Текст и перевод песни Los Invasores de Nuevo León - De Que Te Quejas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Que Te Quejas
Why Are You Complaining
Ya
deja
de
buscar
Stop
looking
Huellas
entre
mis
ropas
For
traces
in
my
clothes
De
infidelidad
Of
infidelity
Qué
poco
te
valoras
How
little
you
value
yourself
Si
todo
te
lo
doy
If
I
give
you
everything
No
sé
de
qué
te
quejas
I
don't
know
what
you're
complaining
about
Si
en
mí
no
encontrarás
If
you
won't
find
in
me
El
olor
de
otra
piel
The
smell
of
another
skin
No
pierdas
la
cabeza
Don't
lose
your
head
Qué
ganas
con
pensar
What
do
you
gain
by
thinking
Que
te
estoy
engañando
That
I'm
cheating
on
you
Si
no
puedo
salir
If
I
can't
go
out
Sin
tu
sombra
a
mi
lado
Without
your
shadow
by
my
side
Así
que
vale
más
So
you
better
Que
te
vayas
calmando
Calm
down
O
se
hará
realidad
Or
it
will
become
reality
Lo
que
piensas
de
mí
What
you
think
of
me
De
qué
te
quejas
What
are
you
complaining
about
Si
a
mi
lado
tienes
todo
If
you
have
everything
by
my
side
Si
hasta
el
amor
Up
to
the
love
Siempre
lo
hacemos
a
tu
modo
We
always
do
it
your
way
He
complacido
tus
capichos
I
have
fulfilled
your
whims
Tus
antojos
Your
cravings
Lo
bueno
que
haga
The
good
that
I
do
Lo
has
de
ver
con
malos
ojos
You
have
to
see
it
with
bad
eyes
De
qué
te
quejas
What
are
you
complaining
about
Si
aún
sigo
enamorado
If
I'm
still
in
love
Y
entre
caricias
And
among
caresses
Que
no
hay
otra
That
there
is
no
other
Te
he
jurado
I
have
sworn
to
you
Y
te
lo
advierto
And
I
warn
you
Ya
tus
celos
me
han
cansado
Your
jealousy
has
tired
me
Si
no
le
bajas
If
you
don't
slow
down
Todo
se
habrá
terminado
It
will
be
over
De
qué
te
quejas
What
are
you
complaining
about
Si
a
mi
lado
tienes
todo
If
you
have
everything
by
my
side
Si
hasta
el
amor
Up
to
the
love
Siempre
lo
hacemos
a
tu
modo
We
always
do
it
your
way
He
complacido
tus
capichos
I
have
fulfilled
your
whims
Tus
antojos
Your
cravings
Lo
bueno
que
haga
The
good
that
I
do
Lo
has
de
ver
con
malos
ojos
You
have
to
see
it
with
bad
eyes
De
qué
te
quejas
What
are
you
complaining
about
Si
aún
sigo
enamorado
If
I'm
still
in
love
Y
entre
caricias
And
among
caresses
Que
no
hay
otra
That
there
is
no
other
Te
he
jurado
I
have
sworn
to
you
Y
te
lo
advierto
And
I
warn
you
Ya
tus
celos
me
han
cansado
Your
jealousy
has
tired
me
Si
no
le
bajas
If
you
don't
slow
down
Todo
se
habrá
terminado
It
will
be
over
Ya
no
te
quejes
Stop
complaining
O
me
marcho
de
tu
lado
Or
I'll
leave
your
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.