Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reproches del Víento
Reproaches of the Wind
Dime
Dios
mío
porque
reniego
Tell
me
God
why
I
deny
Porque
conforme
no
puedo
estar
Because
I
can't
be
satisfied
Si
me
molesta
mirar
pa'
arriba
If
I'm
bothered
looking
up
Por
qué
me
diste
un
bajo
lugar
Why
have
you
given
me
such
a
low
place
Por
ser
de
abajo
me
despreciaron
For
being
low
they
despised
me
Y
pisotearon
mi
dignidad
And
trampled
on
my
dignity
Más
vale
un
año
de
vacas
gordas
A
year
of
fat
cows
is
better
Que
cien
de
perro
en
cualquier
lugar
Than
a
hundred
of
dogs
anywhere
El
amor
y
el
dinero
Love
and
money
No
se
logran
nunca
sin
riesgo
Are
never
achieved
without
risk
Y
jugare
perdido
And
I
will
play
lost
Y
yo
quiero
arañar
el
cielo
And
I
want
to
scratch
the
sky
Y
lo
voy
a
lograr
And
I'm
going
to
do
it
O
en
la
batalla
me
muero
Or
I'll
die
in
battle
Dios
mío
dame
tu
mano
God
give
me
your
hand
Si
me
quieres
ver
regresar
If
you
want
to
see
me
come
back
Esas
montañas
azul
acero
Those
blue
steel
mountains
Me
traen
recuerdos
de
un
gran
lugar
They
bring
me
memories
of
a
great
place
Que
hasta
los
vientos
me
han
reprochado
That
even
the
winds
have
reproached
me
Porque
a
mi
tierra
no
eh
vuelto
mas
Because
I
have
not
been
back
to
my
land
Y
es
que
mis
manos
están
vacías
And
my
hands
are
empty
Y
así
no
pienso
volver
jamás
And
so
I
don't
think
I'll
ever
go
back
Yo
tuve
un
sueño
que
no
eh
logrado
I
had
a
dream
that
I
have
not
achieved
Si
no
lo
logro
no
vuelvo
mas
If
I
don't
achieve
it,
I'm
not
coming
back
El
amor
y
el
dinero
Love
and
money
No
se
logran
nunca
sin
riesgo
Are
never
achieved
without
risk
Y
jugare
perdido
And
I
will
play
lost
Y
yo
quiero
arañar
el
cielo
And
I
want
to
scratch
the
sky
Y
lo
voy
a
lograr
And
I'm
going
to
do
it
O
en
la
batalla
me
muero
Or
I'll
die
in
battle
Dios
mío
dame
tu
mano
God
give
me
your
hand
Si
me
quieres
ver
regresar
If
you
want
to
see
me
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.