Текст и перевод песни Los Invasores de Nuevo León - Trono Caído
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
vienes
hacer
(qué
vienes
hacer)
Что
ты
пришёл
делать
(что
ты
пришёл
делать)
Qué
quieres
de
mí
(qué
quieres
de
mí)
Что
ты
хочешь
от
меня
(что
ты
хочешь
от
меня)
Es
curioso
ver
que
tu
orgullo
has
vencido
Интересно
видеть,
что
ты
победил
свою
гордость
No
puedo
creer
(no
puedo
creer)
Я
не
могу
поверить
(я
не
могу
поверить)
No
eres
como
ayer
(no
eres
como
ayer)
Ты
не
такая,
как
вчера
(ты
не
такая,
как
вчера)
Y
que
mal
aspecto
da
un
trono
caído
И
павший
трон
выглядит
так
печально
Todo
te
lo
di
(todo
te
lo
di)
Я
отдал
тебе
всё
(я
отдал
тебе
всё)
Fuiste
mi
querer
(fuiste
mi
querer)
Ты
была
моей
любовью
(ты
была
моей
любовью)
Y
hoy
no
quiero
ser
ni
tu
amor
ni
tu
amigo
И
сегодня
я
не
хочу
быть
ни
твоей
любовью,
ни
твоим
другом
Hoy
sería
otra
cosa
si
hubieras
oído
Сегодня
было
бы
иначе,
если
бы
ты
слушала
Cuando
te
rogaba
Когда
я
умолял
тебя
Cuando
te
imploraba
Когда
я
просил
тебя
Quédate
conmigo
Остаться
со
мной
Hoy
sería
otra
cosa
si
hubieras
venido
Сегодня
было
бы
иначе,
если
бы
ты
пришла
Cuando
estaba
triste
Когда
я
был
грустен
Cuando
aquí
en
el
alma
Когда
здесь,
в
душе
Me
sangró
tu
olvido
Мне
было
больно
от
твоего
забвения
Qué
vienes
hacer
(qué
vienes
hacer)
Что
ты
пришла
делать
(что
ты
пришла
делать)
Qué
quieres
de
mí
(qué
quieres
de
mí)
Что
ты
хочешь
от
меня
(что
ты
хочешь
от
меня)
Desgraciadamente
no
tengo
que
darte
К
сожалению,
у
меня
нет
ничего,
что
я
мог
бы
тебе
дать
Qué
quieres
de
mí
(qué
quieres
de
mí)
Что
ты
хочешь
от
меня
(что
ты
хочешь
от
меня)
Quieres
mi
perdón
(quieres
mi
perdón)
Ты
хочешь
моего
прощения
(ты
хочешь
моего
прощения)
Pero
ya
no
encuentro
ni
que
perdonarte
Но
я
уже
не
могу
найти,
что
мне
у
тебя
простить
Todo
te
lo
di
(todo
te
lo
di)
Я
отдал
тебе
всё
(я
отдал
тебе
всё)
Fuiste
mi
querer
(fuiste
mi
querer)
Ты
была
моей
любовью
(ты
была
моей
любовью)
Y
hoy
no
quiero
ser
ni
tu
amor
ni
tu
amigo
И
сегодня
я
не
хочу
быть
ни
твоей
любовью,
ни
твоим
другом
Hoy
sería
otra
cosa
si
hubieras
oído
Сегодня
было
бы
иначе,
если
бы
ты
слушала
Cuando
te
rogaba
Когда
я
умолял
тебя
Cuando
te
imploraba
Когда
я
просил
тебя
Quédate
conmigo
Остаться
со
мной
Hoy
sería
otra
cosa,
si
hubieras
venido
Сегодня
было
бы
иначе,
если
бы
ты
пришла
Cuando
estaba
triste
Когда
я
был
грустен
Cuando
aquí
en
el
alma
Когда
здесь,
в
душе
Me
sangró
tu
olvido
Мне
было
больно
от
твоего
забвения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FIGUEROA FIGUEROA JOSE MANUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.