Текст и перевод песни Los Invasores de Nuevo León - Vete Con El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete
con
el
hombre
que
te
da
dinero
Go
with
the
man
who
gives
you
money
Perlas
y
brillantes,
casa
y
carro
nuevo
Pearls
and
diamonds,
a
new
house
and
car
Para
que
me
quieres,
si
no
valgo
nada
Why
do
you
want
me,
if
I'm
worth
nothing
Si
conmigo
vives
durmiendo
en
el
suelo
If
you
live
with
me,
sleeping
on
the
floor
Vete
con
el
hombre
que
te
baña
de
oro
Go
with
the
man
who
showers
you
with
gold
Aunque
no
te
quiera
como
yo
te
quiero.
Even
if
he
doesn't
love
you
as
I
love
you.
Vete
con
el
hombre
que
te
compra
todo
Go
with
the
man
who
buys
you
everything
Lo
que
se
te
antoja,
ya
nada
me
importa
Whatever
you
wish
for,
nothing
matters
to
me
anymore
Pero
no
te
olvides
que
yo
fui
el
primero
But
don't
forget
that
I
was
the
first
Que
te
dio
la
mano
y
que
te
abrió
la
puerta
Who
gave
you
a
hand
and
opened
the
door
for
you
Cuando
casi
loca
te
estabas
volviendo
When
you
were
almost
crazy,
losing
your
mind
Yo
te
di
mi
vida
pa'
no
verte
muerta.
I
gave
you
my
life
so
that
I
would
not
see
you
dead.
Vete
con
el
hombre
que
te
da
pura
riqueza
Go
with
the
man
who
gives
you
nothing
but
riches
Porque
yo
pura
pobreza
es
lo
que
te
puedo
dar
Because
I
can
only
give
you
poverty
Ojala
que
un
día
con
el
dinero
de
ese
hombre
I
hope
that
one
day,
with
that
man's
money
Compres
toda
la
ternura
con
todo
y
felicidad.
You
can
buy
all
the
tenderness,
together
with
happiness.
Vete
con
el
hombre
que
te
compra
todo
Go
with
the
man
who
buys
you
everything
Lo
que
se
te
antoja,
ya
nada
me
importa
Whatever
you
wish
for,
nothing
matters
to
me
anymore
Pero
no
te
olvides
que
yo
fui
el
primero
But
don't
forget
that
I
was
the
first
Que
te
dio
la
mano
y
que
te
abrió
la
puerta
Who
gave
you
a
hand
and
opened
the
door
for
you
Cuando
casi
loca
te
estabas
volviendo
When
you
were
almost
crazy,
losing
your
mind
Yo
te
di
mi
vida
pa'
no
verte
muerta.
I
gave
you
my
life
so
that
I
would
not
see
you
dead.
Vete
con
el
hombre
que
te
da
pura
riqueza
Go
with
the
man
who
gives
you
nothing
but
riches
Porque
yo
pura
pobreza
es
lo
que
te
puedo
dar
Because
I
can
only
give
you
poverty
Ojala
que
un
día
con
el
dinero
de
ese
hombre
I
hope
that
one
day,
with
that
man's
money
Compres
toda
la
ternura
con
todo
y
felicidad.
You
can
buy
all
the
tenderness,
together
with
happiness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelio Reyna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.