Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como pretendes que te quiera
Wie erwartest du, dass ich dich liebe
No
me
besas,
ni
me
extrañas
Du
küsst
mich
nicht,
du
vermisst
mich
nicht,
Y
hasta
a
veces
he
pensado
que
me
engañas
Und
manchmal
habe
ich
sogar
gedacht,
dass
du
mich
betrügst.
No
haces
nada
por
tenerme
Du
tust
nichts,
um
mich
zu
halten,
De
esa
forma
sé
que
pronto
has
de
perderme
So
weiß
ich,
dass
du
mich
bald
verlieren
wirst.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
bringst
mich
zum
Leiden,
Y
me
haces
llorar
Und
du
bringst
mich
zum
Weinen.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
lässt
mich
leiden,
Con
tu
falso
amor
Mit
deiner
falschen
Liebe.
Nos
hablamos
por
costumbre
Wir
reden
nur
noch
aus
Gewohnheit,
De
esa
forma
mucho
más
nos
alejamos
Auf
diese
Weise
entfernen
wir
uns
immer
mehr
voneinander.
No
me
dices
más
"te
quiero"
Du
sagst
mir
nicht
mehr
"Ich
liebe
dich",
Aunque
sabes
que
de
amor
por
ti
me
muero
Obwohl
du
weißt,
dass
ich
vor
Liebe
zu
dir
sterbe.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
bringst
mich
zum
Leiden,
Y
me
haces
llorar
Und
du
bringst
mich
zum
Weinen.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
lässt
mich
leiden,
Con
tu
falso
amor
Mit
deiner
falschen
Liebe.
No
es
preciso
que
te
vea
para
creerlo
Ich
muss
dich
nicht
sehen,
um
es
zu
glauben,
Solamente
con
mirarte
puedo
verlo
Allein
dich
anzusehen,
reicht,
um
es
zu
sehen.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
bringst
mich
zum
Leiden,
Y
me
haces
llorar
Und
du
bringst
mich
zum
Weinen.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
bringst
mich
zum
Leiden,
Y
me
haces
llorar
Und
du
bringst
mich
zum
Weinen.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
lässt
mich
leiden,
Con
tu
falso
amor
Mit
deiner
falschen
Liebe.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
bringst
mich
zum
Leiden,
Y
me
haces
llorar
Und
du
bringst
mich
zum
Weinen.
Yo
no
sé
cómo
pretendes
que
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
erwartest,
dass
ich
dich
liebe,
Si
sé
bien
que
tienes
alguien
que
te
espera
Wenn
ich
genau
weiß,
dass
jemand
auf
dich
wartet.
Y
me
haces
sufrir
Und
du
lässt
mich
leiden,
Con
tu
falso
amor
Mit
deiner
falschen
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Franco Da Silva
Альбом
50 Años
дата релиза
26-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.