Текст и перевод песни Los Iracundos - Lloraras Cuando Te E Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloraras Cuando Te E Sola
Llorarás
ты
будешь
плакать
Cuando
veas
que
a
tu
puerta
nadie
golpea,
tú
llorarás
Когда
ты
увидишь,
что
никто
не
стучит
в
твою
дверь,
ты
заплачешь
Llorarás
ты
будешь
плакать
Cuando
veas
que
en
el
camino
las
cosas
quedan
y
no
van
más
Когда
видишь,
что
вещи
остаются
в
пути
и
больше
не
идут
Sufrirás
ты
будешь
страдать
Cuando
sientas
que
a
tu
molino
no
llega
el
viento,
tú
sufrirás
Когда
вы
чувствуете,
что
ветер
не
достигает
вашей
ветряной
мельницы,
вы
будете
страдать
Sufrirás
ты
будешь
страдать
Cuando
todos
tus
sentimientos
no
puedas
darlos
a
nadie
más
Когда
все
свои
чувства
ты
не
можешь
никому
передать
Llorarás
cuando
te
sientas
sola,
por
caprichos
nada
más
Ты
будешь
плакать,
когда
почувствуешь
себя
одиноким,
по
капризам
ничего
больше
Llorarás,
estoy
seguro,
el
día
cuando
mires
para
atrás
Ты
будешь
плакать,
я
уверен,
в
тот
день,
когда
ты
оглянешься
Y
recuerdes
que
te
quise
tanto,
pero
nunca
volveré
И
помни,
что
я
так
любил
тебя,
но
никогда
не
вернусь
Vida
mía,
has
de
pagar
con
llanto
el
amor
que
te
brindé
Моя
жизнь,
ты
должен
заплатить
слезами
за
любовь,
которую
я
дал
тебе
Llorarás
ты
будешь
плакать
Cuando
sientas
en
otros
brazos
que
quedan
lazos
de
nuestro
amor
Когда
ты
чувствуешь
в
других
руках,
что
есть
узы
нашей
любви
Llorarás
ты
будешь
плакать
Cuando
busques
en
otro
amante
aquel
instante
de
nuestro
adiós
Когда
ты
ищешь
момент
нашего
прощания
в
другом
возлюбленном
Sufrirás
ты
будешь
страдать
Cuando
veas
que
no
son
rosas
todas
las
cosas
que
da
el
amor
Когда
ты
увидишь,
что
все,
что
дарит
любовь,
не
розы
Sufrirás
ты
будешь
страдать
Cuando
sientas
que
aquella
pena
hoy
te
condena
a
un
gran
dolor
Когда
ты
чувствуешь,
что
сегодня
эта
казнь
обрекает
тебя
на
великую
боль
Llorarás
cuando
te
sientas
sola,
por
caprichos
nada
más
Ты
будешь
плакать,
когда
почувствуешь
себя
одиноким,
по
капризам
ничего
больше
Llorarás,
estoy
seguro,
el
día
cuando
mires
para
atrás
Ты
будешь
плакать,
я
уверен,
в
тот
день,
когда
ты
оглянешься
Y
recuerdes
que
te
quise
tanto,
pero
nunca
volveré
И
помни,
что
я
так
любил
тебя,
но
никогда
не
вернусь
Vida
mía,
has
de
pagar
con
llanto
el
amor
que
te
brindé
Моя
жизнь,
ты
должен
заплатить
слезами
за
любовь,
которую
я
дал
тебе
Llorarás
cuando
te
sientas
sola,
por
caprichos
nada
más
Ты
будешь
плакать,
когда
почувствуешь
себя
одиноким,
по
капризам
ничего
больше
Llorarás,
estoy
seguro,
el
día
cuando
mires
para
atrás
Ты
будешь
плакать,
я
уверен,
в
тот
день,
когда
ты
оглянешься
Y
recuerdes
que
te
quise
tanto,
pero
nunca
volveré
И
помни,
что
я
так
любил
тебя,
но
никогда
не
вернусь
Vida
mía,
has
de
pagar
con
llanto
el
amor
que
te
brindé
Моя
жизнь,
ты
должен
заплатить
слезами
за
любовь,
которую
я
дал
тебе
Llorarás
ты
будешь
плакать
Llorarás
ты
будешь
плакать
Llorarás
ты
будешь
плакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Franco, C Valdes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.