Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta Fatal
Verhängnisvoller Brief
¡El
cartero!
Der
Briefträger!
¿Es
para
mí?
Gracias
Ist
das
für
mich?
Danke
Amado
mío,
quisiera
seguir
contigo,
pero
no
puedo
Meine
Liebste,
ich
würde
gerne
bei
dir
bleiben,
aber
ich
kann
nicht
Olvídame,
perdona
si,
al
escribir
esta
carta,
soy
un
poco
cruel
Vergiss
mich,
verzeih,
wenn
ich
beim
Schreiben
dieses
Briefes
etwas
grausam
bin
Tampoco
pude
evitarlo
Ich
konnte
es
auch
nicht
vermeiden
Mi
amor
por
ti
ha
muerto
Meine
Liebe
zu
dir
ist
gestorben
Así
es
que
adiós
y
buena
suerte
Also
leb
wohl
und
viel
Glück
Dime
que
no
es
cierto
Sag
mir,
dass
es
nicht
wahr
ist
Que
tú
me
has
escrito
Dass
du
mir
geschrieben
hast
Esta
carta
fatal
Diesen
verhängnisvollen
Brief
Le
he
pedido
al
cielo
Ich
habe
den
Himmel
gebeten
Que
nunca
me
dejes
Dass
er
mich
niemals
verlässt
En
mi
soledad
In
meiner
Einsamkeit
Que
sin
ti
me
muero
Dass
ich
ohne
dich
sterbe
Dejarte
de
amar
Aufhören,
dich
zu
lieben
Dime
que
no
es
cierto
Sag
mir,
dass
es
nicht
wahr
ist
Que
tú
me
has
escrito
Dass
du
mir
geschrieben
hast
Esta
carta
fatal
Diesen
verhängnisvollen
Brief
Que
sin
ti
me
muero
Dass
ich
ohne
dich
sterbe
Dejarte
de
amar
Aufhören,
dich
zu
lieben
Dime
que
no
es
cierto
Sag
mir,
dass
es
nicht
wahr
ist
Que
tú
me
has
escrito
Dass
du
mir
geschrieben
hast
Esta
carta
fatal
Diesen
verhängnisvollen
Brief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Antonio Crespo Cafuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.