Los Jaibos - Hoja Seca - перевод текста песни на немецкий

Hoja Seca - Los Jaibosперевод на немецкий




Hoja Seca
Trockenes Blatt
Tan lejos de ti
So weit von dir
No voy a vivir
Werde ich nicht leben
Tan lejos de ti
So weit von dir
Me voy a morir
Werde ich sterben
Entré a esta taberna
Ich betrat diese Taverne
Tan llena de copas
So voller Gläser
Queriendo olvidar
Ich wollte vergessen
Pero ni las copas
Aber nicht einmal die Gläser
Señor tabernero
Herr Wirt
Me hacen olvidar
Lassen mich vergessen
Me salgo a la calle
Ich gehe auf die Straße hinaus
Buscando un consuelo
Suchend nach Trost
Buscando un amor
Suchend nach einer Liebe
Pero es imposible
Aber es ist unmöglich
Mi fe es hoja seca
Mein Glaube ist ein trockenes Blatt
Que mató el dolor
Das der Schmerz getötet hat
No quiero buscarte
Ich will dich nicht suchen
Ni espero que lo hagas
Noch erwarte ich, dass du es tust
Pues, ya, ¿para qué?
Denn, nun, wozu?
Se acabó el romance
Die Romanze ist vorbei
Mataste una vida
Du hast ein Leben getötet
Se acabó mi amor
Meine Liebe ist vorbei
Si acaso mis ojos
Wenn vielleicht meine Augen
Llenos de tristeza
Voller Traurigkeit
Pudieran llorar
Weinen könnten
Pero es que en mi vida
Aber in meinem Leben
Yo nunca he llorado
Ich habe nie geweint
Por ningún amor
Wegen irgendeiner Liebe
Ya que es imposible
Da es unmöglich ist
Dejar de quererla
Aufzuhören, sie zu lieben
Señor tabernero, sírvame otra copa
Herr Wirt, schenken Sie mir noch ein Glas ein
Que quiero olvidar
Denn ich will vergessen
Me salgo a la calle
Ich gehe auf die Straße hinaus
Buscando un consuelo
Suchend nach Trost
Buscando un amor
Suchend nach einer Liebe
Pero es imposible
Aber es ist unmöglich
Mi fe es hoja seca
Mein Glaube ist ein trockenes Blatt
Que mató el dolor
Das der Schmerz getötet hat
No quiero buscarte
Ich will dich nicht suchen
Ni espero que lo hagas
Noch erwarte ich, dass du es tust
Pues, ya, ¿para qué?
Denn, nun, wozu?
Se acabó el romance
Die Romanze ist vorbei
Mataste una vida
Du hast ein Leben getötet
Se acabó mi amor
Meine Liebe ist vorbei
Si acaso mis ojos
Wenn vielleicht meine Augen
Llenos de tristeza
Voller Traurigkeit
Pudieran llorar
Weinen könnten
Pero es que en mi vida
Aber in meinem Leben
Yo nunca he llorado
Ich habe nie geweint
Por ningún amor
Wegen irgendeiner Liebe
Ya que es imposible
Da es unmöglich ist
Dejar de quererla
Aufzuhören, sie zu lieben
Señor tabernero, sírvame otra copa
Herr Wirt, schenken Sie mir noch ein Glas ein
Que quiero olvidar
Denn ich will vergessen





Авторы: R. Carbajo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.