Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Número Cien
Die Nummer Hundert
yo
se
que
andas
diciendo
Ich
weiß,
dass
du
herumerzählst,
que
nunca
me
has
querido
dass
du
mich
nie
geliebt
hast,
que
solo
fui
en
tuvida
dass
ich
in
deinem
Leben
nur
un
rato
de
placer
ein
kurzer
Moment
des
Vergnügens
war.
al
verte
te
me
recuerda
Wenn
ich
dich
sehe,
erinnert
mich
das
un
raro
parecido
an
eine
seltsame
Ähnlichkeit
con
otro
que
hace
tiempo
mit
einer
anderen,
die
du
vor
langer
Zeit
dejaste
de
querer
aufgehört
hast
zu
lieben.
y
se
que
estas
mintiendo
Und
ich
weiß,
dass
du
lügst,
porque
se
que
me
quieres
denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
me
lo
han
dicho
tus
ojos
deine
Augen
haben
es
mir
gesagt
y
tus
labios
tambien
und
deine
Lippen
auch.
perdono
tus
ofensas
Ich
verzeihe
deine
Beleidigungen,
porquese
lo
que
eres
weil
ich
weiß,
wer
du
bist,
la
mujer
que
en
mivida
die
Frau,
die
in
meinem
Leben
fue
la
numero
cien
die
Nummer
hundert
war.
al
verte
me
recuerda
Wenn
ich
dich
sehe,
erinnert
mich
das
un
raro
parecido
an
eine
seltsame
Ähnlichkeit
con
otro
que
hace
tiempo
mit
einer
anderen,
die
du
vor
langer
Zeit
dejaste
de
querer
aufgehört
hast
zu
lieben.
y
se
que
esata
mintiendo
Und
ich
weiß,
dass
du
lügst,
porque
se
que
me
quieres
denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
me
lo
han
dicho
tus
ojos
deine
Augen
haben
es
mir
gesagt
y
tus
labios
tambien
und
deine
Lippen
auch.
perdono
tus
ofensas
Ich
verzeihe
deine
Beleidigungen,
porque
se
lo
que
eres
weil
ich
weiß,
wer
du
bist,
la
mujer
qu
en
mi
vida
die
Frau,
die
in
meinem
Leben
fue
la
numero
cien
die
Nummer
hundert
war.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto M. Cortazar Hernandez, Manuel Sabre Marroquin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.