Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
como
te
podre
olvidar
Wie
könnte
ich
dich
je
vergessen
noche
mi
testigo
fiel
Nacht,
meine
treue
Zeugin
dime
tu
que
sabes
bien
Sag
du
es
mir,
du
weißt
es
genau
lo
que
canto
yo
ya
no
puede
ser
Was
ich
singe,
kann
nicht
mehr
sein
nochesita
que
de
ensueno
fue
mi
vida
Kleine
Nacht,
die
ein
Traum
meines
Lebens
war
cuando
tu
amor
sin
mi
carino
se
quedo
Als
deine
Liebe
ohne
meine
Zuneigung
blieb
con
el
alma
en
mil
pedazos
Mit
der
Seele
in
tausend
Stücken
yo
te
digo
que
he
sufrido
Sage
ich
dir,
dass
ich
gelitten
habe
la
mas
triste
decepcion
Die
traurigste
Enttäuschung
porque
sabes
que
adorarte
es
mi
delirio
Weil
du
weißt,
dass
dich
anzubeten
mein
Delirium
ist
tu
te
burlas
y
no
tienes
compasion
Du
machst
dich
lustig
und
hast
kein
Mitleid
yo
te
quiero
y
en
silencio
Ich
liebe
dich
und
im
Stillen
he
de
adorarte
en
las
noches
Muss
ich
dich
in
den
Nächten
anbeten
cuando
escuches
mi
cancion
Wenn
du
mein
Lied
hörst
porque
sabes
que
adorartees
mi
delirio
Weil
du
weißt,
dass
dich
anzubeten
mein
Delirium
ist
tu
te
burlas
y
no
tienes
compasion
Du
machst
dich
lustig
und
hast
kein
Mitleid
yo
te
quiero
y
en
silencio
he
de
adorarte
Ich
liebe
dich
und
im
Stillen
muss
ich
dich
anbeten
en
las
noches
cuando
escuches
mi
cancion
In
den
Nächten,
wenn
du
mein
Lied
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Huesca Chipres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.