Текст и перевод песни Los Kjarkas - A los 500 Años - Chuntunqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A los 500 Años - Chuntunqui
Через 500 лет - Чунтунки
Hace
mas
de
500
años
Более
500
лет
назад,
En
la
tierra
del
maiz
В
земле
маиса,
моя
дорогая,
Como
en
las
paginas
de
un
cuento
Как
на
страницах
сказки,
Vivia
un
pueblo
feliz
Жил
счастливый
народ.
Como
en
las
paginas
de
un
cuento
Как
на
страницах
сказки,
Vivia
un
pueblo
feliz
Жил
счастливый
народ.
Hacia
el
sur
del
paraiso
К
югу
от
рая,
Y
al
otro
lado
del
mar
И
по
ту
сторону
моря,
Llegaron
hombres
extraños
Прибыли
чужие
люди,
A
sembrar
desolación
Сеять
опустошение.
Llegaron
hombres
extraños
Прибыли
чужие
люди,
A
sembrar
desolación
Сеять
опустошение.
Una
vez
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Castigaron
su
rebelión
Они
карали
их
восстание.
Una
vez
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Castigaron
su
rebelión
Они
карали
их
восстание.
Y
herida
de
muerte
sangra
И
раненная
насмерть,
она
истекает
кровью,
En
pos
de
su
liberación
В
поисках
своего
освобождения.
Y
herida
de
muerte
sangra
И
раненная
насмерть,
она
истекает
кровью,
En
pos
de
su
liberación
В
поисках
своего
освобождения.
Hacia
el
sur
del
paraiso
К
югу
от
рая,
Y
al
otro
lado
del
mar
И
по
ту
сторону
моря,
Llegaron
hombres
extraños
Прибыли
чужие
люди,
A
sembrar
desolación
Сеять
опустошение.
Llegaron
hombres
extraños
Прибыли
чужие
люди,
A
sembrar
desolación
Сеять
опустошение.
Y
trajeron
muerte
en
sus
barcos
И
принесли
смерть
на
своих
кораблях,
Y
una
cruz
como
religión
И
крест,
как
религию.
El
terror
y
el
genocidio
Террор
и
геноцид,
Era
ley
de
su
inquisición
Были
законом
их
инквизиции.
El
terror
y
el
genocidio
Террор
и
геноцид,
Era
ley
de
su
inquisición
Были
законом
их
инквизиции.
Pero
hoy
como
ayer
se
llevaran
el
botín
Но
сегодня,
как
и
вчера,
они
заберут
добычу.
Pero
hoy
como
ayer
se
llevaran
el
botín
Но
сегодня,
как
и
вчера,
они
заберут
добычу.
La
historia
de
los
abuelos
no
parece
tener
fin
История
дедов,
кажется,
не
имеет
конца.
Y
la
historia
de
los
abuelos
no
parece
tener
fin
История
дедов,
кажется,
не
имеет
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.