Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
desperte
y
tu
no
estabas
Сегодня
я
проснулся,
а
тебя
рядом
не
было.
Me
puse
a
meditar
sobre
errores
pasados
Я
начал
размышлять
о
прошлых
ошибках.
Quise
encontrar
la
razon
Я
хотел
найти
причину,
Para
poder
vivir
Чтобы
суметь
жить
Sin
tenerte
a
mi
lado.
Без
тебя
рядом.
Hoy
desperte
y
tu
no
estabas
Сегодня
я
проснулся,
а
тебя
рядом
не
было.
Me
puse
a
meditar
sobre
errores
pasados
Я
начал
размышлять
о
прошлых
ошибках.
Quise
encontrar
la
razon
Я
хотел
найти
причину,
Para
poder
vivir
Чтобы
суметь
жить
Sin
tenerte
a
mi
lado.
Без
тебя
рядом.
Dule
aceptar
que
te
fuiste
Больно
принять,
что
ты
ушла
Y
que
me
abandonaste
И
что
ты
меня
бросила,
Como
el
humo
a
la
hoguera
Как
дым
покидает
костёр.
Duele
no
poder
retenerte
Больно
не
poder
удержать
тебя,
Como
al
ultimo
aliento
Как
последнее
дыхание,
Que
se
lleva
la
vida
Которое
уносит
жизнь.
Hoy
desperte
y
tu
no
estabas
Сегодня
я
проснулся,
а
тебя
рядом
не
было.
Me
puse
a
meditar
sobre
errores
Я
начал
размышлять
о
прошлых
Quise
encontrar
la
razon
para
poder
vivir
sin
tenerte
a
mi
lado.
Я
хотел
найти
причину,
чтобы
суметь
жить
без
тебя
рядом.
Duele
aceptar
que
te
fuiste
Больно
принять,
что
ты
ушла
Y
que
me
abandonaste
como
el
humo
a
И
что
ты
меня
бросила,
как
дым
La
hoguera
Покидает
костёр.
Duele
no
poder
retenerte
Больно
не
poder
удержать
тебя,
Como
al
ultimo
aliento
que
Как
последнее
дыхание,
которое
Se
lleva
la
vida.
Уносит
жизнь.
Duele
aceptar
que
te
fuiste
Больно
принять,
что
ты
ушла
Y
que
me
abandonaste
И
что
ты
меня
бросила,
Como
el
humo
a
la
hoguera,
duele
ehhh...
Как
дым
покидает
костёр,
больно,
эх...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Guardia Bilbao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.