Los Kjarkas - Fría - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Kjarkas - Fría




Fría
Cold
Ahora que te conozco bien
Now that I know you well
Comprenderás que ya no quiero más saber de ti
You will understand that I no longer want to know more about you
Si para ti yo siempre fui un perdedor
If for you I have always been a loser
Un pobre ser que tiene nada para ofrecer
A pitiful being who has nothing to offer
Un soñador, poeta gris que en su dolor
A dreamer, a gray poet who in his grief
Equivocó su corazón
Made a mistake with his heart
Amandote, amandote
Loving you, loving you
Fría, tienes el alma tan fría
Cold, your soul is so cold
Hermosa pero vacía
Beautiful but empty
Que es incapaz de amar
That it is incapable of love
Fria, tienes el alma tan fría
Cold, your soul is so cold
Hermosa pero vacía
Beautiful but empty
Que es incapaz de amar
That it is incapable of love
Dudo que cambies algún día
I doubt if you will ever change
Porque una vida vacía
Because an empty life
Llenaste de vanidad
You filled with vanity
Si para ti
If for you
Yo siempre fui un perdedor
I have always been a loser
Un pobre ser
A pitiful being
Que tiene nada para ofrecer
That has nothing to offer
Un soñador, poeta gris que en su dolor
A dreamer, a gray poet who in his grief
Equivoco su corazón
Made a mistake with his heart
Amandote, amandote
Loving you, loving you
Fría, tienes el alma tan fría
Cold, your soul is so cold
Hermosa pero vacía
Beautiful but empty
Que es incapaz de amar
That it is incapable of love
Fría, tienes el alma tan fría
Cold, your soul is so cold
Hermosa pero vacía
Beautiful but empty
Que es incapaz de amar
That it is incapable of love
Dudo que cambies algún día
I doubt if you will ever change
Porque una vida vacia
Because an empty life
Llenaste de vanidad
You filled with vanity
Dudo que cambies algún día
I doubt if you will ever change
Porque una vida vacía
Because an empty life
Llenaste de vanidad
You filled with vanity





Авторы: Gaston Guardia Bilbao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.