Текст и перевод песни Los Kjarkas - Ingratitud (Cueca)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingratitud (Cueca)
Неблагодарность (Куэка)
Por
esa
tu
negra
ingratitud
Из-за
твоей
чёрной
неблагодарности
Que
me
despedaza
el
corazon
Моё
сердце
разрывается
на
части
He
de
preferir
la
muerte
a
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
He
de
preferir
la
muerte
a
ya
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
Por
esa
tu
negra
ingratitud
Из-за
твоей
чёрной
неблагодарности
Que
me
despedaza
el
corazon
Моё
сердце
разрывается
на
части
He
de
preferir
lamuerte
a
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
He
de
preferir
la
muerte
a
ya
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
Hay
luz
hay
sol
Есть
свет,
есть
солнце
Hay
sol
hay
luz
Есть
солнце,
есть
свет
Hasta
las
estrellas
que
me
alumbraban
viday
Даже
звёзды,
что
освещали
мою
жизнь,
Se
han
de
apagar
para
mi
Погаснут
для
меня
Hasta
las
estrellas
que
me
alumbraban
viday
Даже
звёзды,
что
освещали
мою
жизнь,
Se
han
de
apagar
para
mi
Погаснут
для
меня
A
la
la
la
la
la
aly
lay
А
ла
ла
ла
ла
ла
а
ляй
A
la
la
la
la
la
lay
lay
lay
А
ла
ла
ла
ла
ла
ляй
ляй
ляй
La
la
la
la
la
lalay
la
lay
la
lay
Ла
ла
ла
ла
ла
ляй
ла
ляй
ла
ляй
Lay
la
aly
la
lay
Ляй
ла
а
ляй
ла
ляй
Hasta
las
estrellas
que
me
alumbraban
viday
Даже
звёзды,
что
освещали
мою
жизнь,
Se
han
de
apagar
para
mi
Погаснут
для
меня
(Segunda)guitarra
quena
(Вторая)
гитара
кена
Por
esa
tu
negra
ingratitud
Из-за
твоей
чёрной
неблагодарности
Que
me
despedaza
el
corazon
Моё
сердце
разрывается
на
части
He
de
preferir
la
muerte
a
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
He
de
preferir
la
muerte
a
ya
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
Por
esa
tu
negra
ingratitud
Из-за
твоей
чёрной
неблагодарности
Que
me
despedaza
el
corazon
Моё
сердце
разрывается
на
части
He
de
preferir
la
muerte
a
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
He
de
preferir
la
muerte
a
ya
ya
yay
Я
предпочту
смерть,
а
я
я
яй
Menos
llorar
tu
traicion
Чем
оплакивать
твоё
предательство
Hay
luz
hay
sol
Есть
свет,
есть
солнце
Hay
sol
hay
luz
Есть
солнце,
есть
свет
Hasta
las
estrellas
que
me
alumbraban
viday
Даже
звёзды,
что
освещали
мою
жизнь,
Se
han
de
apagar
para
mi
Погаснут
для
меня
Hasta
las
estrellas
que
me
alumbraban
viday
Даже
звёзды,
что
освещали
мою
жизнь,
Se
han
de
apagar
para
mi
Погаснут
для
меня
A
la
la
la
la
la
aly
lay
А
ла
ла
ла
ла
ла
а
ляй
A
la
la
la
la
la
lay
lay
lay
А
ла
ла
ла
ла
ла
ляй
ляй
ляй
La
la
la
la
la
lalay
la
lay
la
lay
Ла
ла
ла
ла
ла
ляй
ла
ляй
ла
ляй
Lay
la
aly
la
lay
Ляй
ла
а
ляй
ла
ляй
Hasta
las
estrellas
que
me
alumbraban
viday
Даже
звёзды,
что
освещали
мою
жизнь,
Se
han
de
apagar
para
mi
Погаснут
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Guardia Bilbao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.