Текст и перевод песни Los Kjarkas - Lunareja - Huayño
No
puedo
vivir
así
Я
не
могу
так
жить.
Enamorado
de
ti
linda
lunareja
Влюблен
в
тебя
Линда
лунарея
Culpable
es
tu
belleza
Виновата
твоя
красота.
Causa
de
mi
perdición
linda
lunareja
Из-за
моей
гибели
Линда
лунарея
Enloquecido
de
amor
Сошел
с
ума
от
любви.
No
aguanto
la
tentación
linda
lunareja
Я
не
выношу
соблазна
Линда
лунарея
De
confesar
mí
cariño
Признаться
мне,
дорогая.
Y
que
hable
mi
corazón
linda
lunareja
И
пусть
мое
сердце
говорит,
Милая
лунарея.
Sambita
y
canela
linda
lunareja
Самбита
и
Канела
Линда
лунарея
Se
muere
de
celos
y
envidia
la
flor
de
azucena
Он
умирает
от
ревности
и
зависти
цветок
лилейника
Sambita
y
canela
linda
lunareja
Самбита
и
Канела
Линда
лунарея
Se
muere
de
celos
y
envidia
la
flor
de
azucena
Он
умирает
от
ревности
и
зависти
цветок
лилейника
Que
por
ti
se
muere
de
celos
la
flor
de
azucena
Что
из-за
тебя
умирает
от
ревности
цветок
лилейника
No
puedo
vivir
así
Я
не
могу
так
жить.
Enamorado
de
ti
linda
lunareja
Влюблен
в
тебя
Линда
лунарея
Culpable
es
tu
belleza
Виновата
твоя
красота.
Causa
de
mi
perdición
linda
lunareja
Из-за
моей
гибели
Линда
лунарея
Enloquecido
de
amor
Сошел
с
ума
от
любви.
No
aguanto
la
tentación
linda
lunareja
Я
не
выношу
соблазна
Линда
лунарея
De
confesar
mí
cariño
Признаться
мне,
дорогая.
Y
que
hable
mi
corazón
linda
lunareja
И
пусть
мое
сердце
говорит,
Милая
лунарея.
Sambita
y
canela
linda
lunareja
Самбита
и
Канела
Линда
лунарея
Se
muere
de
celos
y
envidia
la
flor
de
azucena
Он
умирает
от
ревности
и
зависти
цветок
лилейника
Sambita
y
canela
linda
lunareja
Самбита
и
Канела
Линда
лунарея
Se
muere
de
celos
y
envidia
la
flor
de
azucena
Он
умирает
от
ревности
и
зависти
цветок
лилейника
Que
por
ti
se
muere
de
celos
la
flor
de
azucena
Что
из-за
тебя
умирает
от
ревности
цветок
лилейника
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Guardia Bilbao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.