Текст и перевод песни Los Kjarkas - Negrita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saya
negra
(Allá
va
mi
negra)
My
black
beauty
(There
goes
my
black
beauty)
Saya
negra
(Allá
va
mi
saya)
My
black
beauty
(There
goes
my
saya)
Saya
negra
My
black
beauty
¿Como
quieres
que
te
olvide
negrita?
How
can
you
expect
me
to
forget
you,
my
black
beauty?
Si
has
sido
mía
(Negrita)
If
you
were
mine
(Black
beauty)
¿Como
quieres
que
te
olvide
negrita?
How
can
you
expect
me
to
forget
you,
my
black
beauty?
Si
has
sido
mía
(Negrita)
If
you
were
mine
(Black
beauty)
Si
amarme
juraste
negrita
toda
la
vida
If
you
swore
to
love
me
for
the
rest
of
your
life,
my
black
beauty
Si
amarme
juraste
negrita
toda
la
vida
If
you
swore
to
love
me
for
the
rest
of
your
life,
my
black
beauty
Fui
primero
en
tu
vida
negrita
I
was
the
first
in
your
life,
my
black
beauty
Yo
fui
el
primero
(Negrita)
I
was
the
first
(Black
beauty)
Fui
primero
en
tu
vida
negrita
I
was
the
first
in
your
life,
my
black
beauty
Yo
fui
el
primero
(Negrita)
I
was
the
first
(Black
beauty)
Toda
tu
inocencia
negrita
se
fue
conmigo
All
your
innocence,
my
black
beauty,
is
gone
with
me
Toda
tu
inocencia
negrita
se
fue
conmigo
All
your
innocence,
my
black
beauty,
is
gone
with
me
Nunca
me
olvides
(Negra
samba)
Never
forget
me
(Black
samba)
Porque
te
quiero
(Negra
samba)
Because
I
love
you
(Black
samba)
Nunca
te
olvides
(Negra
samba)
Never
forget
me
(Black
samba)
Que
fuiste
mía
(Negra
samba)
That
you
were
mine
(Black
samba)
La
saya
es
testigo
negrita
de
mis
amores
The
saya
is
a
witness
to
my
love,
my
black
beauty
La
saya
es
testigo
negrita
de
mis
amores
The
saya
is
a
witness
to
my
love,
my
black
beauty
Así
mi
negra
se
mueve
y
se
mueve
This
is
how
my
black
beauty
moves
and
grooves
Saya
negra
(Allá
va
mi
negra)
My
black
saya
(There
goes
my
black
beauty)
Saya
negra
(Allá
va
mi
saya,
esa
es
mi
negra)
My
black
saya
(There
goes
my
saya,
that's
my
black
beauty)
¿Como
quieres
que
te
olvide
negrita?
How
can
you
expect
me
to
forget
you,
my
black
beauty?
Si
has
sido
mía
(Negrita)
If
you
were
mine
(Black
beauty)
¿Como
quieres
que
te
olvide
negrita?
How
can
you
expect
me
to
forget
you,
my
black
beauty?
Si
has
sido
mía
(Negrita)
If
you
were
mine
(Black
beauty)
Si
amarme
juraste
negrita
toda
la
vida
If
you
swore
to
love
me
for
the
rest
of
your
life,
my
black
beauty
Si
amarme
juraste
negrita
toda
la
vida
If
you
swore
to
love
me
for
the
rest
of
your
life,
my
black
beauty
Fui
primero
en
tu
vida
negrita
I
was
the
first
in
your
life,
my
black
beauty
Yo
fui
el
primero
(Negrita)
I
was
the
first
(Black
beauty)
Fui
primero
en
tu
vida
negrita
I
was
the
first
in
your
life,
my
black
beauty
Yo
fui
el
primero
(Negrita)
I
was
the
first
(Black
beauty)
Toda
tu
inocencia
negrita
se
fue
conmigo
All
your
innocence,
my
black
beauty,
is
gone
with
me
Toda
tu
inocencia
negrita
se
fue
conmigo
All
your
innocence,
my
black
beauty,
is
gone
with
me
Nunca
me
olvides
(Negra
samba)
Never
forget
me
(Black
samba)
Porque
te
quiero
(Negra
samba)
Because
I
love
you
(Black
samba)
Nunca
te
olvides
(Negra
samba)
Never
forget
me
(Black
samba)
Que
fuiste
mía
(Negra
samba)
That
you
were
mine
(Black
samba)
La
saya
es
testigo
negrita
de
mis
amores
The
saya
is
a
witness
to
my
love,
my
black
beauty
La
saya
es
testigo
negrita
de
mis
amores
(Fuerza
mi
negra!)
The
saya
is
a
witness
to
my
love,
my
black
beauty
(Stay
strong,
my
black
beauty!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Castellanos, Fernando Torrico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.