Текст и перевод песни Los Kjarkas - Pando - Taquirari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pando - Taquirari
Пандо - Такирари
De
selva
y
bajío
Из
джунглей
и
низин,
Inmenso
y
bravío
Безмерный
и
дикий,
Vive
en
soledad
Живешь
в
одиночестве.
De
playa
y
palmera
Из
пляжей
и
пальм,
La
novia
que
espera
Невеста,
что
ждет,
A
quien
no
olvidó
Того,
кого
не
забыла.
Tienes
de
hermosa
doncella
В
тебе
есть
что-то
от
прекрасной
девы,
Felina
y
pantera
Кошачьей
и
пантерьей,
Cuerpo
de
mujer
Тело
женщины.
Eres
cenicienta
y
bella
Ты
как
Золушка,
прекрасная,
De
curvas
caderas
С
изгибами
бедер,
Que
el
río
formó
Которые
река
создала.
Ruge
el
jaguar
en
sombra
y
luz
la
tempestad
Рычит
ягуар
в
тени,
и
свет
бури,
Entre
castaña
y
siringa
se
durmió
Среди
каштанов
и
гевеи
уснул.
Entre
tu
historia
de
abandono
y
soledad
Среди
твоей
истории
забвения
и
одиночества
Nuestra
esperanza
de
progreso
se
perdió
Наша
надежда
на
прогресс
пропала.
Ruge
el
jaguar
en
sombra
y
luz
la
tempestad
Рычит
ягуар
в
тени,
и
свет
бури,
Entre
castaña
y
siringa
se
durmió
Среди
каштанов
и
гевеи
уснул.
Entre
tu
historia
de
abandono
y
soledad
Среди
твоей
истории
забвения
и
одиночества
Nuestra
esperanza
de
progreso
se
perdió
Наша
надежда
на
прогресс
пропала.
De
selva
y
bajío
Из
джунглей
и
низин,
Inmenso
y
bravío
Безмерный
и
дикий,
Vive
en
soledad
Живешь
в
одиночестве.
De
playa
y
palmera
Из
пляжей
и
пальм,
La
novia
que
espera
Невеста,
что
ждет,
A
quien
no
olvidó
Того,
кого
не
забыла.
Tienes
de
hermosa
doncella
В
тебе
есть
что-то
от
прекрасной
девы,
Felina
y
pantera
Кошачьей
и
пантерьей,
Cuerpo
de
mujer
Тело
женщины.
Eres
cenicienta
y
bella
Ты
как
Золушка,
прекрасная,
De
curvas
caderas
С
изгибами
бедер,
Que
el
río
formó
Которые
река
создала.
Ruge
el
jaguar
en
sombra
y
luz
la
tempestad
Рычит
ягуар
в
тени,
и
свет
бури,
Entre
castaña
y
siringa
se
durmió
Среди
каштанов
и
гевеи
уснул.
Entre
tu
historia
de
abandono
y
soledad
Среди
твоей
истории
забвения
и
одиночества
Nuestra
esperanza
de
progreso
se
perdió
Наша
надежда
на
прогресс
пропала.
Ruge
el
jaguar
en
sombra
y
luz
la
tempestad
Рычит
ягуар
в
тени,
и
свет
бури,
Entre
castaña
y
siringa
se
durmió
Среди
каштанов
и
гевеи
уснул.
Entre
tu
historia
de
abandono
y
soledad
Среди
твоей
истории
забвения
и
одиночества
Nuestra
esperanza
de
progreso
se
perdió
Наша
надежда
на
прогресс
пропала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gaston guardia bilbao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.