Los Kjarkas - Saya de San Andrés - перевод текста песни на русский

Saya de San Andrés - Los Kjarkasперевод на русский




Saya de San Andrés
Сая из Сан-Андреса
Ritmo de saya, (sigan bailando)
Ритм сая, (продолжайте танцевать)
Sabor caliente, (sigan gozando)
Горячий вкус, (продолжайте наслаждаться)
Con este ritmo, (sigan bailando)
С этим ритмом, (продолжайте танцевать)
Saya morena, (sigan gozando)
Сая морена, (продолжайте наслаждаться)
Con este ritmo, (sigan bailando)
С этим ритмом, (продолжайте танцевать)
Ritmo de saya, (sigan gozando)
Ритм сая, (продолжайте наслаждаться)
(Instrumental)
(Инструментал)
Pon el sabor de la saya a tu vida
Добавь вкус сая в свою жизнь, дорогая
Para sentirte mejor
Чтобы почувствовать себя лучше
Pon el sabor de la saya a tu vida
Добавь вкус сая в свою жизнь, дорогая
Para sentirte mejor
Чтобы почувствовать себя лучше
Date el gusto, date el gusto
Побалуй себя, побалуй себя
El gusto de compartir (morena)
Удовольствие от общения (морена)
Date el gusto, date el gusto
Побалуй себя, побалуй себя
El gusto de disfrutar
Удовольствие от наслаждения
Canto de gente morena
Песня темной кожи
(Canto de gente morena)
(Песня темной кожи)
Con nostalgia de su tierra
С ностальгией по своей земле
(Con nostalgia de su tierra)
ностальгией по своей земле)
Magia que el viento hizo canción
Магия, которую ветер превратил в песню
Fiesta de pueblos, de otros tiempos
Праздник народов, прошлых времен
Nuestra riqueza de tradición
Наше богатство традиций
Fiesta de pueblos, de otros tiempos
Праздник народов, прошлых времен
Nuestra riqueza de tradición
Наше богатство традиций
(Eh! Eh! Eh!)
(Эй! Эй! Эй!)
(Instrumental)
(Инструментал)
Pon el sabor de la saya a tu vida
Добавь вкус сая в свою жизнь, дорогая
Para sentirte mejor
Чтобы почувствовать себя лучше
Pon el sabor de la saya a tu vida
Добавь вкус сая в свою жизнь, дорогая
Para sentirte mejor
Чтобы почувствовать себя лучше
Date el gusto, date el gusto
Побалуй себя, побалуй себя
El gusto de compartir (la saya)
Удовольствие от общения (сая)
Date el gusto, date el gusto
Побалуй себя, побалуй себя
El gusto de disfrutar
Удовольствие от наслаждения
Ponerle ritmo a la vida
Добавь ритм в жизнь
(Ponerle ritmo a la vida)
(Добавь ритм в жизнь)
Que buena onda sería
Как было бы здорово
(Que buena onda sería)
(Как было бы здорово)
Zamba pintarle de otro color
Замба, раскрась ее в другой цвет
Vive la vida con alegría
Живи жизнью с радостью
Baila como tu generación
Танцуй, как твое поколение
Vive la vida con alegría
Живи жизнью с радостью
Baila como tu generación
Танцуй, как твое поколение
(Eh! Eh! Eh!)
(Эй! Эй! Эй!)
(Instrumental)
(Инструментал)
Date el gusto, date el gusto
Побалуй себя, побалуй себя
El gusto de compartir (la saya)
Удовольствие от общения (сая)
Date el gusto, date el gusto
Побалуй себя, побалуй себя
El gusto de disfrutar.
Удовольствие от наслаждения.





Авторы: Gaston Guardia Bilbao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.