Текст и перевод песни Los Kjarkas - Siempre He de Adorarte
Siempre
he
de
adorarte
tiernamente
Я
всегда
буду
нежно
поклоняться
Тебе.
Eres
el
milagro
de
este
amor
Ты-чудо
этой
любви.
No
podré
alejarte
de
mi
mente
Я
не
смогу
выбросить
тебя
из
головы.
Te
llevo
prendida
al
corazón
Я
держу
тебя
в
сердце.
Si
tu
amor
llegó
a
mi
vida
Если
твоя
любовь
пришла
в
мою
жизнь,
Para
hacer
feliz
mis
días
Чтобы
сделать
мои
дни
счастливыми,
Y
el
mundo
que
he
formado
para
ti
И
мир,
который
я
создал
для
тебя,
Si
tu
amor
llegó
a
mi
vida
Если
твоя
любовь
пришла
в
мою
жизнь,
Para
hacer
feliz
mis
días
Чтобы
сделать
мои
дни
счастливыми,
Y
el
mundo
que
he
formado
para
ti
И
мир,
который
я
создал
для
тебя,
Sin
tu
amor
la
vida
está
perdida
Без
твоей
любви
жизнь
потеряна.
No
hay
consuelo
en
mi
desventura
Нет
утешения
в
моем
злоключении.
Buscaré
tu
amor,
y
en
el
corazón
Я
буду
искать
твою
любовь,
и
в
сердце
Vivirá
encendida
la
ilusión
Будет
жить
иллюзия
(Buscaré
tu
amor,
y
en
el
corazón)
(Я
буду
искать
твою
любовь,и
в
сердце)
Vivirá
encendida
la
ilusión
Будет
жить
иллюзия
Siempre
he
de
adorarte
tiernamente
Я
всегда
буду
нежно
поклоняться
Тебе.
Eres
el
milagro
de
este
amor
Ты-чудо
этой
любви.
No
podré
alejarte
de
mi
mente
Я
не
смогу
выбросить
тебя
из
головы.
Te
llevo
prendida
al
corazón...
Я
держу
тебя
в
сердце...
Si
tu
amor
llegó
a
mi
vida
Если
твоя
любовь
пришла
в
мою
жизнь,
Para
hacer
feliz
mis
días
Чтобы
сделать
мои
дни
счастливыми,
Y
el
mundo
que
he
formado
para
ti
И
мир,
который
я
создал
для
тебя,
Si
tu
amor
llegó
a
mi
vida
Если
твоя
любовь
пришла
в
мою
жизнь,
Para
hacer
feliz
mis
días
Чтобы
сделать
мои
дни
счастливыми,
Y
el
mundo
que
he
formado
para
ti
И
мир,
который
я
создал
для
тебя,
Sin
tu
amor
la
vida
está
perdida
Без
твоей
любви
жизнь
потеряна.
No
hay
consuelo
en
mi
desventura
Нет
утешения
в
моем
злоключении.
Buscaré
tu
amor,
y
en
el
corazón
Я
буду
искать
твою
любовь,
и
в
сердце
Vivirá
encendida
la
ilusión
Будет
жить
иллюзия
(Buscaré
tu
amor,
y
en
el
corazón)
(Я
буду
искать
твою
любовь,и
в
сердце)
Vivirá
encendida
la
ilusión
Будет
жить
иллюзия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Hermosa, Ulises Hermosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.