Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Conseguí
Ich habe dich schon gefunden
Yo
podria
buscarte
hasta
Ich
könnte
dich
sogar
En
un
crater
de
marte
In
einem
Krater
auf
dem
Mars
suchen
Si
tu
te
mudaras
ahi,
Wenn
du
dorthin
ziehen
würdest,
Y
subiria
a
la
luna
dejando
un
salto
de
una
Und
ich
würde
mit
einem
Sprung
zum
Mond
aufsteigen
Si
tu
esperaras
por
mi.
Wenn
du
dort
auf
mich
warten
würdest.
Eres
tan
diferente,
Du
bist
so
anders,
Lo
supe
al
conocerte.
Das
wusste
ich,
als
ich
dich
kennenlernte.
Entre
tu
y
yo
vi
un
arcoiris
Zwischen
dir
und
mir
sah
ich
einen
Regenbogen
Como
puente.
Wie
eine
Brücke.
Ya
te
consegui
Ich
habe
dich
schon
gefunden
Y
ahora
no
pienso
alejarme
un
dia
de
ti.
Und
jetzt
habe
ich
nicht
vor,
mich
einen
Tag
von
dir
zu
entfernen.
Yo
voy
a
ser
el
viento
que
sople
las
nubes
grises
Ich
werde
der
Wind
sein,
der
die
grauen
Wolken
wegbläst
Que
aveces
suben
sobre
ti.
Die
manchmal
über
dir
aufziehen.
Y
ahora
voy
a
pintarte
Und
jetzt
werde
ich
dich
malen
Como
una
obra
de
arte
Wie
ein
Kunstwerk
Y
asi
ponerte
en
la
pared
Und
dich
so
an
die
Wand
hängen
Y
a
lado
la
monalisa
Und
daneben
die
Mona
Lisa
Admirando
tu
sonrisa
Die
dein
Lächeln
bewundert
Y
yo
sonriendo
tambien.
Und
ich
lächle
auch.
Tu
y
yo
nos
encontramos
Du
und
ich
haben
uns
gefunden
Y
ya
siento
que
te
amo
Und
ich
fühle
schon,
dass
ich
dich
liebe
Puede
ser
que
Es
kann
sein,
dass
Haya
pasado
algo
temprano.
Etwas
zu
früh
passiert
ist.
Ya
te
consegui
Ich
habe
dich
schon
gefunden
Y
ahora
no
pienso
alejarme
un
dia
de
ti
Und
jetzt
habe
ich
nicht
vor,
mich
einen
Tag
von
dir
zu
entfernen
Yo
voy
a
ser
Ich
werde
sein
El
viento
que
sople
las
nubes
grises
Der
Wind,
der
die
grauen
Wolken
wegbläst
Que
aveces
suben
sobre
ti.
Die
manchmal
über
dir
aufziehen.
Me
gustas
mucho
Ich
mag
dich
sehr
Mas
de
lo
normal
Mehr
als
normal
Y
yo
presiento
Und
ich
ahne
Que
a
ti
te
pasa
igual
Dass
es
dir
genauso
geht
Estoy
tan
contento
Ich
bin
so
glücklich
Creo
que
voy
a
silbar.
Ich
glaube,
ich
werde
pfeifen.
Yo
voy
a
ser
Ich
werde
sein
El
viento
que
sople
las
nubes
grises
Der
Wind,
der
die
grauen
Wolken
wegbläst
Que
aveces
suben
sobre
ti.
Die
manchmal
über
dir
aufziehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Servando Moriche Primera Mussett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.