Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes Almorranas
У тебя Геморрой
Te
la
pasas
ahí
sentado
Ты
всё
сидишь
там,
En
un
trono
inmaculado
На
троне
белоснежном,
Te
lees
todo
un
periodico
Читаешь
всю
газету,
Y
no
sales
de
ahí
И
не
выходишь
оттуда.
Tus
piernas
se
acalambran
Ноги
твои
затекают,
Mas
ya
no
sale
nada
Но
больше
ничего
не
выходит,
Ya
no
sigas
pujando
Не
тужься
больше,
Pues
te
vas
a
obstruir
А
то
совсем
заблокируешься.
Te
lo
han
advertido
Тебя
предупреждали,
El
médico
lo
ha
dicho
Врач
говорил,
Crees
que
a
ti
Ты
думаешь,
что
тебя
No
te
puede
pasar
Это
не
коснётся.
Pero
no
te
importa
Но
тебе
всё
равно,
Sigues
con
tu
vicio
Ты
продолжаешь
свою
вредную
привычку,
Pronto
te
arrepentirás
Скоро
пожалеешь,
De
pronto
una
mañana
Вдруг
однажды
утром
Te
duelen
las
entrañas
У
тебя
заболит
живот,
Y
sientes
la
punzada
И
ты
почувствуешь
укол,
Que
te
hace
gritar
Который
заставит
тебя
кричать.
Hoy
en
cada
espasmo
Теперь
с
каждым
спазмом
Se
te
va
la
vida
Жизнь
из
тебя
уходит,
Y
sientes
que
ni
el
aire
И
ты
чувствуешь,
что
даже
воздух
Por
ahí
pasará
Там
не
пройдёт.
Todos
te
preguntan
Все
тебя
спрашивают,
Que
por
qué
no
te
sientas
Почему
ты
не
садишься,
Por
qué
siempre
traes
ese
cojín
Почему
ты
всегда
носишь
эту
подушку,
Y
tú
no
contestas
А
ты
не
отвечаешь,
Solo
te
sonrojas
Только
краснеешь,
Y
le
pides
al
cielo
huir
И
молишь
небо
убежать,
Pues
tienes
almorranas
Потому
что
у
тебя
геморрой,
No
se
quitan
con
nada
Ничем
его
не
вылечишь,
No
existe
algo
que
cure
Нет
лекарства,
Ni
pastillas
ni
pomadas
Ни
таблеток,
ни
мазей.
Por
obrar
con
negligencia
Из-за
своей
халатности
Eres
caso
pa′
la
ciencia
Ты
стала
пациентом
для
науки,
No
más
que
un
rayo
laser
Только
лазерный
луч
Te
las
podría
quitar
Может
тебя
избавить
от
него.
Y
ahora
en
los
retretes
И
теперь
в
туалете
No
pegas
los
cachetes
Ты
не
прижимаешься
щеками,
Y
ni
aunque
tú
lo
intentes
И
даже
если
попытаешься,
En
tu
vida
podrás
В
жизни
не
сможешь.
Odias
a
la
cera
Ты
ненавидишь
бумагу,
La
sientes
como
lija
Она
как
наждачка,
Y
te
raspa
y
te
quema
Она
царапает
и
жжёт,
Y
te
hace
llorar
И
заставляет
тебя
плакать.
Ni
con
los
laxantes
Ни
слабительные,
Ni
con
dieta
blanda
Ни
мягкая
диета,
Ni
con
limpias
se
quitará
Ни
чистки
не
помогут.
Pues
tienes
almorranas
Потому
что
у
тебя
геморрой,
No
se
quitan
con
nada
Ничем
его
не
вылечишь,
No
existe
algo
que
cure
Нет
лекарства,
Ni
pastillas
ni
pomadas
Ни
таблеток,
ни
мазей.
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes,
tienes
У
тебя,
у
тебя.
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой.
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой.
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой.
Tienes
almorrranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой.
Duele
y
duele
Болит
и
болит,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой,
No
se
quittan
con
nada
Ничем
не
вылечишь,
Tienes
almorranas
У
тебя
геморрой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Finamori Noriega, Luis Manuel Estrada Sanchez
Альбом
Pelotas
дата релиза
24-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.