Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir al Lado de Mi Amor
An der Seite meiner Liebe sterben
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss,
Querré
que
estés
allí
werde
ich
wollen,
dass
du
da
bist.
Sé
que
tanto
amor
Ich
weiß,
dass
so
viel
Liebe
Me
ayudará
a
descender
mir
helfen
wird,
hinabzusteigen
Al
más
allá
ins
Jenseits.
Entonces
diré
Adios
Dann
werde
ich
Lebewohl
sagen,
Sin
miedo
why
sin
dolor
ohne
Angst
und
ohne
Schmerz.
En
la
soledad
In
der
Einsamkeit
Reviviré
los
años
de
felicidad
werde
ich
die
Jahre
des
Glücks
wiedererleben.
Para
cruzar
el
umbral
Um
die
Schwelle
zu
überschreiten,
No
deseo
nada
más
wünsche
ich
mir
nichts
anderes
mehr.
Acariciado
por
tu
voz
Gestreichelt
von
deiner
Stimme,
Morir
al
lado
de
mi
amor
an
der
Seite
meiner
Liebe
sterben.
Me
dormiré
mirándote
El
tiempo
que
pasó
Ich
werde
einschlafen,
während
ich
dich
ansehe.
Die
Zeit,
die
verging,
Jamás
nos
separó
hat
uns
niemals
getrennt.
El
nos
unirá
Es
wird
uns
vereinen
En
un
rincón
profundo
de
la
eternidad
in
einer
tiefen
Ecke
der
Ewigkeit.
A
la
hora
del
final
Zur
Stunde
des
Endes
Solo
quiero
tu
mirar
will
ich
nur
deinen
Blick.
Con
tu
perfume
alrededor
Mit
deinem
Duft
um
mich
herum,
Morir
al
lado
de
mi
amor
an
der
Seite
meiner
Liebe
sterben.
Me
dormiré
mirándote
Ich
werde
einschlafen,
während
ich
dich
ansehe.
Para
cruzar
el
umbral
Um
die
Schwelle
zu
überschreiten,
No
deseo
nada
más
wünsche
ich
mir
nichts
anderes
mehr.
Acariciado
por
tu
voz
Gestreichelt
von
deiner
Stimme,
Morir
al
lado
de
mi
amor
an
der
Seite
meiner
Liebe
sterben.
Me
dormiré
mirándote
Ich
werde
einschlafen,
während
ich
dich
ansehe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.