Los Lirios De Santa Fe - Me Muero de Amor (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Me Muero de Amor (En Vivo) - Los Lirios De Santa Feперевод на немецкий




Me Muero de Amor (En Vivo)
Ich sterbe vor Liebe (Live)
Desde que te vi...
Seit ich dich sah...
Me enamoré de ti...
Hab ich mich in dich verliebt...
No puedo dejar de pensar...
Ich kann nicht aufhören zu denken...
No puedo dejar de soñar...
Ich kann nicht aufhören zu träumen...
Contigo...
Von dir...
Siempre, siempre Lirios
Immer, immer Lirios
Me muero de amor...
Ich sterbe vor Liebe...
Desde que te vi, yo enloquecí
Seit ich dich sah, bin ich verrückt geworden
Y muero por vos...
Und ich sterbe für dich...
Me muero de amor...
Ich sterbe vor Liebe...
Extraño tu risa
Ich vermisse dein Lachen
Tus dulces caricias
Deine süßen Streicheleinheiten
Que me enloqueció...
Die mich verrückt gemacht haben...
Como olvidar aquella noche de hotel
Wie könnte ich jene Nacht im Hotel vergessen
Donde mi mano acariciaba tu pie
Wo meine Hand deinen Fuß streichelte
Y mi boca besaba tu cuerpo
Und mein Mund deinen Körper küsste
Nos amamos hasta quedar sin aliento
Wir liebten uns, bis uns der Atem ausging
Quiero volverte a ver...
Ich will dich wieder sehen...
En ese cuarto de hotel...
In jenem Hotelzimmer...
Arriba todos
Alle hoch
Las palmas arriba
Die Hände nach oben
Me muero de amor...
Ich sterbe vor Liebe...
Desde que te vi
Seit ich dich sah
Yo enloquecí y muero por vos...
Bin ich verrückt geworden und sterbe für dich...
Me muero de amor...
Ich sterbe vor Liebe...
Extraño tu risa tus dulces caricias
Ich vermisse dein Lachen deine süßen Streicheleinheiten
Que me enloqueció...
Die mich verrückt gemacht haben...
Como olvidar aquella noche de hotel
Wie könnte ich jene Nacht im Hotel vergessen
Donde mi mano acariciaba tu piel
Wo meine Hand deine Haut streichelte
Y mi boca besaba tu cuerpo
Und mein Mund deinen Körper küsste
Nos amamos hasta quedar sin aliento
Wir liebten uns, bis uns der Atem ausging
Quiero volverte a ver
Ich will dich wieder sehen
En ese cuarto de hotel...
In jenem Hotelzimmer...
Y seguimos grabando en vivo, junto a Los Lirios
Und wir nehmen weiter live auf, zusammen mit Los Lirios
En República, La República de Honduras
In der Republik, der Republik Honduras
Como olvidar aquella noche de hotel
Wie könnte ich jene Nacht im Hotel vergessen
Donde mi mano acariciaba tu piel
Wo meine Hand deine Haut streichelte
Y mi boca besaba tu cuerpo
Und mein Mund deinen Körper küsste
Nos amamos hasta quedar sin aliento
Wir liebten uns, bis uns der Atem ausging
Quiero volverte a ver
Ich will dich wieder sehen
En ese cuarto de hotel...
In jenem Hotelzimmer...
Sigue, sigue, sigue
Mach weiter, weiter, weiter
El... camino
Den... Weg
El aplauso de todos ustedes, muchas gracias
Der Applaus von euch allen, vielen Dank
El aplauso bien, pero bien grande
Der Applaus schön, aber richtig laut
Para Los Lirios
Für Los Lirios





Авторы: Marcelo Gabriel Alza, Luis Alberto Betne, Julio Nestor Mendez, Juan Manuel Lewicki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.