Текст и перевод песни Los Llopis - Estremecete - All shook up
Estremecete - All shook up
Estremecete - All shook up
Ay
qué
pollito
yo
vi
Oh,
what
a
little
chick
I
saw
Como
se
me
sonrió
She
smiled
so
sweetly
at
me
Pero
al
acercarme
no
sé
qué
me
pasó
But
as
I
approached
her,
something
happened
to
me
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer
It's
something
very
strange
that
makes
me
shudder
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Cómo
me
tiemblan
las
rodillas
acercándome
How
my
knees
tremble
as
I
get
closer
to
her
No
puedo
sostenerme
con
mi
propio
pie
I
can't
stand
on
my
own
two
feet
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer
It's
something
very
strange
that
makes
me
shudder
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
No
me
pregunten
qué
me
puede
pasar
Don't
ask
me
what
may
happen
to
me
Siento
tantas
cosas
que
no
puedo
explicar
I
feel
so
many
things
I
can't
explain
El
corazón
me
cesa
de
latir
My
heart
stops
beating
Y
me
parece
que
me
voy
a
morir
And
I
feel
like
I'm
going
to
die
Cuando
tomo
sus
manos
When
I
take
her
hands
Me
estremezco
así
I
tremble
like
this
Y
pienso
que
sus
besos
no
podía
resistir
And
I
think
I
couldn't
resist
her
kisses
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer
It's
something
very
strange
that
makes
me
shudder
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
La
luenga
me
se
traba
cuando
voy
a
hablar
My
tongue
stumbles
when
I
try
to
speak
Y
temo
que
el
cerebro
se
me
va
a
reventar
And
I'm
afraid
my
brain
is
going
to
explode
Por
eso
pienso
cuando
puedo
pensar
That's
why
I
think
about
it
when
I
can
think
Que
esta
chiquita
yo
la
quiero
de
verdad
That
I
really
love
this
little
girl
Cuando
tomo
sus
manos
When
I
take
her
hands
Me
estremezco
así
I
tremble
like
this
Y
pienso
que
sus
besos
no
podía
resistir
And
I
think
I
couldn't
resist
her
kisses
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer
It's
something
very
strange
that
makes
me
shudder
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
La
luenga
me
se
traba
cuando
voy
a
hablar
My
tongue
stumbles
when
I
try
to
speak
Y
temo
que
el
cerebro
se
me
va
a
reventar
And
I'm
afraid
my
brain
is
going
to
explode
Por
eso
pienso
cuando
puedo
pensar
That's
why
I
think
about
it
when
I
can
think
Que
esta
chiquita
yo
la
quiero
de
verdad
That
I
really
love
this
little
girl
Cuando
tomo
sus
manos
When
I
take
her
hands
Me
estremezco
así
I
tremble
like
this
Y
pienso
que
sus
besos
no
podía
resistir
And
I
think
I
couldn't
resist
her
kisses
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer
It's
something
very
strange
that
makes
me
shudder
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Presley, Otis Blackwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.