Текст и перевод песни Los Lobos - La Rama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rama
The Christmas Branch
CANCIÓN
PARA
LA
RAMA
NAVIDEÑA
CAROL
FOR
THE
CHRISTMAS
BRANCH
Canción
Navideña
para
pedir
el
Aguinaldo
en
Veracruz
Christmas
Carol
to
Ask
for
Aguinaldo
in
Veracruz
Buenas
noches
venimos
señores
Good
evening,
we
come,
sirs
La
rama
les
viene
a
cantar,
The
branch
comes
to
sing
to
you,
Les
viene
a
cantar
sus
honores
It
comes
to
sing
your
praises
A
ver
que
les
puede
usted
dar.
To
see
what
you
can
give
us.
Naranjas
y
limas,
Oranges
and
limes,
Limas
y
limones
Limes
and
lemons
Más
linda
es
la
Virgen
The
Virgin
is
more
beautiful
Que
todas
las
flores.
Than
all
the
flowers.
En
un
portalito
de
cal
y
de
arena
In
a
little
portal
of
lime
and
sand
Nació
Jesucristo
por
la
nochebuena,
Jesus
Christ
was
born
on
Christmas
Eve,
Y
a
la
medianoche
un
gallo
cantó
And
at
midnight
a
rooster
crowed
Y
en
su
canto
dijo:
And
in
its
crowing
it
said:
¡Ya
Cristo
nació!
Christ
is
born!
Zacatito
verde
lleno
de
rocío
Little
green
grass
full
of
dew
El
que
no
se
tape
Those
who
don't
cover
themselves
Se
muere
de
frío.
Will
freeze
to
death.
Denme
mi
aguinaldo
Give
me
my
aguinaldo
Si
me
lo
han
de
dar
If
you're
going
to
give
it
to
me
La
noche
es
muy
corta
The
night
is
very
short
Y
tenemos
que
andar.
And
we
have
to
go.
DESPEDIDA
SI
DAN
AGUINALDO:
FAREWELL
IF
AGUINALDO
IS
GIVEN:
Ya
se
va
la
rama
muy
agradecida
Now
the
branch
goes
away
very
grateful
Porque
en
esta
casa
fue
bien
recibida.
Because
in
this
house
it
was
well
received.
Ya
se
va
la
rama
por
la
oscuridad
Now
the
branch
goes
away
into
darkness
Deseándole
a
ustedes
¡FELIZ
NAVIDAD!
Wishing
you
a
HAPPY
CHRISTMAS!
DESPEDIDA
SIN
AGUINALDO:
FAREWELL
WITHOUT
AGUINALDO:
Ya
se
va
la
rama
muy
desconsolada
Now
the
branch
goes
away
very
disconsolate
Porque
en
esta
casa
no
nos
dieron
nada.
Because
in
this
house
they
gave
us
nothing.
Ya
se
va
la
rama
con
picos
de
alambre
Now
the
branch
goes
away
with
wire
tips
Porque
en
esta
casa
se
mueren
de
hambre.
Because
in
this
house
they're
dying
of
hunger.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.