Текст и перевод песни Los Locos - Hotel sin baños
Hotel sin baños
Hotel without Bathrooms
Nada
más
por
hoy,
Just
for
today,
Solo
en
el
hotel
sin
baños.
Alone
in
the
hotel
without
bathrooms
Que
triste
es
Paris,
How
sad
is
Paris,
Música
de
burdel.
Brothel
music
Deseo
el
milagro,
I
wish
for
a
miracle
Que
rompa
este
tedio
To
break
this
boredom
Decidí
perderme
los
cambios,
I
decided
to
miss
the
changes
Profugo
del
deber.
Fugitive
from
duty
Si
viene
le
permitire
If
she
comes
I
will
allow
her
Desmenuzar
mi
castidad,
To
destroy
my
chastity
Eso
o
nada,
That
or
nothing
Y
quiero
tenerla
aqui,
And
I
want
to
have
her
here
Sombra
que
es
la
mitad
de
mi.
Shadow
that
is
half
of
me
Nada
que
beber,
Nothing
to
drink
Frio
en
el
hotel
sin
baños,
Cold
in
the
hotel
without
bathrooms
Si
la
noche
se
movió
If
the
night
moved
Cánticos
en
tropel.
Songs
in
a
crowd
No
pienso
venderle,
I
don't
intend
to
sell
it
Mi
estado
de
crisis,
My
state
of
crisis
Juraré
por
mis
borracheras
I
will
swear
by
my
drunkenness
Crónica
de
Paris.
A
chronicle
of
Paris
Si
viene
le
permitire
If
she
comes
I
will
allow
her
Desmenuzar
mi
castidad,
To
destroy
my
chastity
Eso
o
nada,
That
or
nothing
Y
quiero
tenerla
aqui,
And
I
want
to
have
her
here
Sombra
que
es
la
mitad
de
mi.
Shadow
that
is
half
of
me
Todo
fue
tan
extraño,
Everything
was
so
strange
No
duró
lo
preciso,
It
didn't
last
long
enough
Y
se
hace
imposible
reaccionar.
And
it's
impossible
to
react
Me
hundiré,
si
me
hundiré,
I
will
sink,
if
I
sink
Descenderé
a
otro
nivel,
otro
nivel.
I
will
descend
to
another
level,
another
level
Puedo
verla
desde
alli,
I
can
see
her
from
there
Soy
el
de
siempre
I'm
the
same
as
always
Pensando
en
lo
mismo,
logica
macabra.
Thinking
the
same,
morbid
logic
Si
viene
le
permitire
If
she
comes
I
will
allow
her
Desmenuzar
mi
castidad,
To
destroy
my
chastity
Eso
o
nada,
That
or
nothing
Y
quiero
tenerla
aqui,
And
I
want
to
have
her
here
Sombra
que
es
la
mitad
de
mi.
Shadow
that
is
half
of
me
Si
viene
le
permitiré,
If
she
comes
I
will
allow
her
Desmenuzar
mi
castidad,
To
destroy
my
chastity
Eso
o
nada,
That
or
nothing
Y
quiero
tenerla
aqui,
And
I
want
to
have
her
here
Sombra
que
es
la
mitad
de
mi.
Shadow
that
is
half
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Redondo Bajo, Francisco Martinez Perez, Bonifacio Perez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.