Los Machucambos - La Bamba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Machucambos - La Bamba




La Bamba
La Bamba
Éntrele con la primera llamada
Come in with the first call
Para bailar la bamba, para bailar la bamba
To dance the bamba, to dance the bamba
Se necesita una poca de gracia (y algo más, mi niña)
You need a little grace (and something else, my girl)
Una poca de gracia y otra cosita
A little grace and another little thing
Y arriba y arriba (arriba)
And higher and higher (higher)
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Oh, higher and higher and higher I will go
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Por ti seré, por ti seré, por ti seré
For you I will be, for you I will be, for you I will be
Una niña en un baile y una niña en un baile
A girl at a dance and a girl at a dance
Se lo chupaba, caramelo de miel (ah)
She was sucking on it, a honey candy (ah)
(¿Qué más? ¿Qué más)
(What else? What else?)
Caramelo de miel pa' que se curara (ja-ja, ja-ja, jay)
A honey candy to cure herself (ha-ha, ha-ha, jay)
Y arriba y arriba (arribita)
And higher and higher (higher up)
Ay, arriba y arriba y arribita iré
Oh, higher and higher and higher up I will go
Yo no soy marinero (¿qué eres?)
I'm not a sailor (what are you?)
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Por ti seré, por ti seré, por ti seré
For you I will be, for you I will be, for you I will be
Otra niña en un baile, otra niña en un baile (¿qué pasó, pela'o?)
Another girl at a dance, another girl at a dance (what happened, baldy?)
Se lo tomaba, zapatito de razo
She was drinking it, a satin shoe
(¿Y qué más? ¿Y qué más?)
(And what else? And what else?)
Zapatito de razo, que le apretaba
A satin shoe that was squeezing her
Y arriba y arriba
And higher and higher
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Oh, higher and higher and higher I will go
Yo no soy marinero (¿qué eres, pue'?)
I'm not a sailor (what are you, man?)
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Por ti seré, por ti seré, por ti seré
For you I will be, for you I will be, for you I will be
Aunque soy chiquitita, aunque soy chiquitita
Although I am small, although I am small
De inspiracion, también canto, bonita
With inspiration, I also sing, pretty
También canto, bonita, este alegre son
I also sing, pretty, this joyful song
Ay, arriba y arriba
Oh, higher and higher
Ay, arriba y arriba y arriba y ve
Oh, higher and higher and higher and go
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Por ti seré, por ti seré, por ti seré
For you I will be, for you I will be, for you I will be
Qué bonita la bamba, qué bonita la bamba en la madrugada
How beautiful is the bamba, how beautiful is the bamba at dawn
Cuando todos la bailan
When everyone dances it
Cuando todos la bailan en la agarrada
When everyone dances it in the embrace
Ay, arriba y arriba (arriba, arriba, arriba, arriba)
Oh, higher and higher (higher, higher, higher, higher)
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Oh, higher and higher and higher I will go
Yo no soy marinero (¿qué eres?)
I'm not a sailor (what are you?)
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Soy capitán, soy capitán, soy capitán
I'm a captain, I'm a captain, I'm a captain
Para ser diputado, para ser diputado (a ver, chamacas)
To be a deputy, to be a deputy (let's see, girls)
Se necesita un poquito 'e lanita
You need a little bit of money
Y un poquito 'e lanita y una hermanita
And a little bit of money and a little sister
Ay, arriba y arriba (ah-bah)
Oh, higher and higher (ah-bah)
Ay, arriba y arriba y arribita iré
Oh, higher and higher and higher up I will go
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Por ti seré, por ti seré, por ti seré
For you I will be, for you I will be, for you I will be
Lilongo vamos al templo a que nos bendiga el padre
Lilongo, let's go to the temple to be blessed by the father
Que nos tenemos que casar
We have to get married
Aunque no quiera tu madre
Even if your mother doesn't want it
Ay, Lilongo, Lilongo, Lilongo
Oh, Lilongo, Lilongo, Lilongo
El sombrero me lo quito y me lo pongo
I take off my hat and put it back on
Ay, Lilongo, Lilongo, Lilongo
Oh, Lilongo, Lilongo, Lilongo
El sombrero me lo quito y me lo pongo
I take off my hat and put it back on
Este el son de la vera que cantaba mi abuelita
This is the song of truth that my grandmother sang
Cuando conoció a mi abuelo
When she met my grandfather
Qué rechulo, qué moral, qué rechulo, qué moral
How cool, how moral, how cool, how moral
Cuando salgo a zapatear (ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay)
When I go out to tap dance (ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay)
Ay, qué bueno ese muchango
Oh, how good is that muchango
Pa' bailarlo vacilón
To dance it with fun
Ay, qué bueno ese muchango
Oh, how good is that muchango
Pa' bailarlo vacilón
To dance it with fun
Ay, les pido, les pido
Oh, I ask you, I ask you
Ay, les pido, les pido, de compasión
Oh, I ask you, I ask you, out of compassion
Que se cabe la bamba
For the bamba to end
Y se acabe la bamba
And the bamba to end
Venga otro son
Let another song come
Ay, arriba y arriba
Oh, higher and higher
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Oh, higher and higher and higher I will go
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Por ti seré, por ti seré, por ti seré
For you I will be, for you I will be, for you I will be
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba
Bamba, la bamba, bamba





Авторы: Rafael Gayoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.