Los Manolos - Gitana Hechicera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Manolos - Gitana Hechicera




Gitana Hechicera
Gypsy Sorceress
Aquí està, qui la màgia gitana
Here she is, the one with the gypsy magic
El seu poder, que t'ha d'omplir d'il·lusió
Her power, which must fill you with illusion
Canviarà la teva vida, el seu encant és bona ventura
Will change your life, her charm is good fortune
Salut, amor i fortuna, si li demanes amb devoció
Health, love, and luck, if you ask her with devotion
Si estàs aburrit, fonts de Montjuïc
If you're bored, go to the Montjuïc fountains
I per estar al cel, vine al Paral·lel
And to be in heaven, come to Paral·lel
La que vol xicot, Mercat del Ninot
She who wants a boyfriend, Ninot Market
I per viure en pau, a la ciutat comtal
And to live in peace, in the county city
Màgica gitana, marabú
Magical gypsy, marabou
Gitaneta nostra, marabú
Our little gypsy, marabou
Tan plena de gràcia, marabú
So full of grace, marabou
Guapa perquè
Beautiful just because
Gitaneta nostra, marabú
Our little gypsy, marabou
Màgica gitana, marabú
Magical gypsy, marabou
Romàntica reina, marabú
Romantic queen, marabou
La que ens va parir
The one who gave birth to us
I ella és la que somia
And she is the one who dreams
Per no tenir, no res
To not have, she has nothing
No ni terra a l'Havana
She doesn't even have land in Havana
De qui li ve el seu poder?
Where does her power come from?
Ella molt poder
She has a lot of power
Ella molt poder
She has a lot of power
Barcelona és poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona molt poder
Barcelona has a lot of power
El Passeig de Gràcia, és el seu poder
Passeig de Gràcia, is her power
El plor dels infants, és el seu poder
The cry of children, is her power
Ai la seva paraula, és el seu poder
Oh, her word, is her power
I la flor de la Rambla, és el seu poder
And the flower of La Rambla, is her power
Màgica gitana, marabú
Magical gypsy, marabou
Gitaneta nostra, marabú
Our little gypsy, marabou
Tan plena de gràcia, marabú
So full of grace, marabou
Guapa perquè
Beautiful just because
Gitaneta nostra, marabú
Our little gypsy, marabou
Màgica gitana, marabú
Magical gypsy, marabou
Romàntica reina, marabú
Romantic queen, marabou
La que ens va parir
The one who gave birth to us
De par en par
Wide open
A todos abres su corazón
She opens her heart to everyone
Sin excepción
Without exception
De raza ni de color
Of race or color
Humildes trabajadores
Humble workers
Grandes poetas, que le han cantado al amor
Great poets, who have sung to love
Una Sagrada Familia, se ha levantado en su interior
A Sagrada Familia, has risen within her
Para el mar de amores, rumbas y flores
For the sea of loves, rumbas and flowers
Pa' subir al cielo, vente al Paralelo
To go up to heaven, come to Paralelo
Para ahogar las penas, fuente Canaletas
To drown your sorrows, Canaletas fountain
La que busque novio, merca'o San Antonio
She who is looking for a boyfriend, San Antonio market
Gitana hechicera, marabú
Gypsy sorceress, marabou
Hechicera gitana, marabú
Sorceress gypsy, marabou
Tan llena de gracia, marabú
So full of grace, marabou
Más guapa que el sol
More beautiful than the sun
Gitana hechicera, marabú
Gypsy sorceress, marabou
Hechicera gitana, marabú
Sorceress gypsy, marabou
Romántica reina, marabú
Romantic queen, marabou
La que nos parió
The one who gave birth to us
Es la que sueña despierta, ama y se deja querer
She is the one who dreams awake, loves and lets herself be loved
Tan mujer y tan hermosa, de ahí le viene su poder
So feminine and so beautiful, that's where her power comes from
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Su Paseo de Gracia, es su poder
Her Paseo de Gracia, is her power
Los niños que lloran, es su poder
The children who cry, is her power
Su justa palabra, es su poder
Her just word, is her power
Ay, la flor de la Rambla, es su poder
Oh, the flower of La Rambla, is her power
Gitana hechicera, marabú
Gypsy sorceress, marabou
Hechicera gitana, marabú
Sorceress gypsy, marabou
Tan llena de gracia, marabú
So full of grace, marabou
Más guapa que el sol
More beautiful than the sun
Gitana hechicera, marabú
Gypsy sorceress, marabou
Hechicera gitana, marabú
Sorceress gypsy, marabou
Romántica reina, marabú
Romantic queen, marabou
La que nos parió
The one who gave birth to us
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Su Paseo de Gràcia, es su poder
Her Paseo de Gracia, is her power
Los niños que lloran, es su poder
The children who cry, is her power
Su justa palabra, es su poder
Her just word, is her power
Ay, la flor de la Rambla, es su poder
Oh, the flower of La Rambla, is her power
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Ella tiene poder
She has power
Ella tiene poder
She has power
Barcelona es poderosa
Barcelona is powerful
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Barcelona
Barcelona tiene poder
Barcelona has power
Gitana hechicera, marabú
Gypsy sorceress, marabou
Hechicera gitana, marabú
Sorceress gypsy, marabou
Romántica reina, marabú
Romantic queen, marabou
La que nos parió
The one who gave birth to us





Авторы: Pedro Pubill Calaf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.