Los Manseros Santiagueños - Achalay la Primavera - перевод текста песни на немецкий

Achalay la Primavera - Los Manseros Santiagueñosперевод на немецкий




Achalay la Primavera
Ach, dieser Frühling
¡Adentro!
Auf geht's!
Los dedos del alba
Die Finger der Morgendämmerung
Rozaron el cielo
Streiften den Himmel
Y en un grito verde
Und in einem grünen Schrei
El campo estalló
Ist das Feld explodiert
La fruta madura
Die reife Frucht
Gema campesina
Ein bäuerliches Juwel
Enjoyó el follaje
Schmückte das Laub
Y el amanecer
Und die Morgendämmerung
Perfume silvestre
Wilder Duft
Trinos y balidos
Zwitschern und Blöken
Prenden en el pecho
Entzünden in der Brust
La flor del amor (¡dentro!)
Die Blume der Liebe (Auf geht's!)
Primavera agreste
Wilder Frühling
Explosión de vida
Explosion des Lebens
Como chacarera
Wie eine Chacarera
En el corazón
Im Herzen, meine Liebste
¡Allá va la otra!
Da geht noch eine!
¡Adentro!
Auf geht's!
Canta un pastorcito
Ein kleiner Hirte singt
Arriando la tarde
Und treibt den Abend voran
Cencerros acunan
Kuhglocken wiegen
El sueño del sol
Den Traum der Sonne
Un puñao de estrellas
Eine Handvoll Sterne
Juega en la represa
Spielt im Stausee
Ya han regado el patio
Sie haben schon den Hof bewässert
Hay fiesta, ¡achalay!
Es gibt ein Fest, ach, wie schön!
Violín y legüero
Geige und Legüero-Trommel
Chinita y aloja
Mädchen und Aloja
Mi alma hasta el lucero
Meine Seele steigt bis zum Morgenstern
Ahí voy a trepar (¡dentro!)
Dort werde ich hochklettern, meine Liebste (Auf geht's!)
Primavera agreste
Wilder Frühling
Explosión de vida
Explosion des Lebens
Como chacarera
Wie eine Chacarera
En el corazón
Im Herzen, meine Liebste





Авторы: Pablo Raul Trullenque, Onofre Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.