Los Manseros Santiagueños - Chacarera del Sufrido - перевод текста песни на немецкий

Chacarera del Sufrido - Los Manseros Santiagueñosперевод на немецкий




Chacarera del Sufrido
Chacarera des Leidenden
¡Adentro!
Auf geht's!
Adondequiera que vaya, la mala suerte se arrima
Wohin ich auch gehe, das Unglück kommt näher
Para no hay rosas, para mi todo es espina
Für mich gibt es keine Rosen, für mich gibt es nur Dornen
Para qué decir que sí, si es sonko y me dice que no
Warum Ja sagen, wenn sie "Sonko" ist und mir Nein sagt
Para qué pedir al río, el agua que pasó
Warum den Fluss um Wasser bitten, das schon vorbeigeflossen ist
A Tata Dios yo le pido, que baje hasta Salavina
Ich bitte Tata Dios, dass er nach Salavina herunterkommt
Que me indique cuál es, el sendero de mi vida, (bueno)
Dass er mir zeigt, welcher Weg der meines Lebens ist, (gut)
Muchas noches he pasado, buscando esta chacarera
Viele Nächte habe ich damit verbracht, diese Chacarera zu suchen
Cuántas noches pasaré, buscando compañera
Wie viele Nächte werde ich noch damit verbringen, eine Gefährtin zu suchen
¡Segunda!
Zweite!
¡Adentro!
Auf geht's!
Cantando esta chacarera, se me hace que estoy de fiesta
Wenn ich diese Chacarera singe, fühlt es sich an, als wäre ich auf einem Fest
Es como rayito e luna, en noche de tormenta
Es ist wie ein Mondstrahl in einer stürmischen Nacht
A no me compadezca, ya tenga el alma sufrida
Hab kein Mitleid mit mir, auch wenn meine Seele leidet
Soy como el kakuy, que anda penando por la vida
Ich bin wie der Kakuy, der leidend durchs Leben zieht
Yo me parezco al quebracho, soy fuerte como sus fibras
Ich gleiche dem Quebracho-Baum, ich bin stark wie seine Fasern
Que se vuelve piedra, cuando el tiempo lo castiga, (bueno)
Der zu Stein wird, wenn die Zeit ihn bestraft, (gut)
Muchas noches he pasado, buscando esta chacarera
Viele Nächte habe ich damit verbracht, diese Chacarera zu suchen
Cuántas noches pasaré, buscando compañera
Wie viele Nächte werde ich noch damit verbringen, eine Gefährtin zu suchen





Авторы: Adolfo Armando Abalos, Mapoleon Benjamin Abalos, Victor Manuel Abalos, Marcelo Raul Abalos, Roberto Wilson Abalos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.