Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coplas al Cola Ferreyra
Куплеты Коле Феррейре
Para
vos,
"Colita"
Ferreyra
Для
тебя,
"Кольчик"
Феррейра
Va
esta
chacarera
de
todo
corazón
Эта
чачерара
от
всего
сердца
Marcelo
Ferreyra
lleva
el
alma
rimando
en
coplas
Марсело
Феррейра
вкладывает
душу
рифмуя
куплеты
Un
cielo
de
chacarera
con
un
sol
color
de
aloja
Небо
чачерары
с
солнцем
цвета
терпкого
напитка
La
pena
que
lo
acompaña
golpea
un
bombo
en
su
sangre
Печаль,
что
сопровождает
его,
бьет,
как
бомбо
в
его
крови
Y
un
coyuyo
nostalgioso
pa
que
Santiago
le
cante
И
ностальгический
светлячок,
чтобы
Сантьяго
пел
для
него
La
zamba
se
le
desvela
por
los
ojos
trasnochados
Самбу
разбудила
бессонная
ночь
En
un
verano
de
ausencia
vuela
el
cacui
de
su
canto
(¡bueno!)
В
летнем
отсутствии
его
пение,
как
полет
какуи
(хорошо!)
De
tanto
andar
con
la
copla,
el
"Cola"
Ferreyra
tiene
Оттого,
что
вечно
с
куплетом,
у
"Кольчика"
(Колы)
Феррейры
Un
sueño
color
Santiago,
una
vidala
y
un
duende
Сон
цвета
Сантьяго,
видала
и
добрый
дух
(¡Allá
va
la
otra!)
(Вот
и
следующий!)
Un
chango
juega
en
sus
ojos
cuando
le
cuentan
del
pago
Мальчишка
играет
в
его
глазах,
когда
ему
рассказывают
о
родных
местах
Y
un
ritmo
de
chacarera
de
a
poco
lo
va
hechizando
И
ритм
чачерары
постепенно
его
очаровывает
Allá
por
calles
lejanas
se
le
estira
la
mirada
В
далеких
краях
его
взгляд
устремлен
вдаль
Soñando
con
ver
Santiago
aunque
sea
con
el
alma
С
мечтой
увидеть
Сантьяго,
хотя
бы
душой
Hermano,
amigo
Marcelo,
te
doy
mi
sangre
en
un
tinto
Брат,
друг
Марсело,
я
дарю
тебе
свою
кровь
в
вине
Llevá
el
pan
de
mi
esperanza,
tal
vez
sea
largo
el
camino
(¡se
acaba!)
Прими
хлеб
моей
надежды,
пусть
дорога
будет,
возможно,
и
длинной
(все!)
De
tanto
andar
con
la
copla,
el
"Cola"
Ferreyra
tiene
Оттого,
что
вечно
с
куплетом,
у
"Кольчика"
(Колы)
Феррейры
Un
sueño
color
Santiago,
una
vidala
y
un
duende
Сон
цвета
Сантьяго,
видала
и
добрый
дух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo, Leocadio Del Carmen Torres, Ricardo Santillan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.