Los Manseros Santiagueños - Coplas al Cola Ferreyra - перевод текста песни на русский

Coplas al Cola Ferreyra - Los Manseros Santiagueñosперевод на русский




Coplas al Cola Ferreyra
Куплеты Коле Феррейре
Para vos, "Colita" Ferreyra
Для тебя, "Кольчик" Феррейра
Va esta chacarera de todo corazón
Эта чачерара от всего сердца
(¡Adentro!)
(Вперед!)
Marcelo Ferreyra lleva el alma rimando en coplas
Марсело Феррейра вкладывает душу рифмуя куплеты
Un cielo de chacarera con un sol color de aloja
Небо чачерары с солнцем цвета терпкого напитка
La pena que lo acompaña golpea un bombo en su sangre
Печаль, что сопровождает его, бьет, как бомбо в его крови
Y un coyuyo nostalgioso pa que Santiago le cante
И ностальгический светлячок, чтобы Сантьяго пел для него
La zamba se le desvela por los ojos trasnochados
Самбу разбудила бессонная ночь
En un verano de ausencia vuela el cacui de su canto (¡bueno!)
В летнем отсутствии его пение, как полет какуи (хорошо!)
De tanto andar con la copla, el "Cola" Ferreyra tiene
Оттого, что вечно с куплетом, у "Кольчика" (Колы) Феррейры
Un sueño color Santiago, una vidala y un duende
Сон цвета Сантьяго, видала и добрый дух
(¡Allá va la otra!)
(Вот и следующий!)
(¡Adentro!)
(Вперед!)
Un chango juega en sus ojos cuando le cuentan del pago
Мальчишка играет в его глазах, когда ему рассказывают о родных местах
Y un ritmo de chacarera de a poco lo va hechizando
И ритм чачерары постепенно его очаровывает
Allá por calles lejanas se le estira la mirada
В далеких краях его взгляд устремлен вдаль
Soñando con ver Santiago aunque sea con el alma
С мечтой увидеть Сантьяго, хотя бы душой
Hermano, amigo Marcelo, te doy mi sangre en un tinto
Брат, друг Марсело, я дарю тебе свою кровь в вине
Llevá el pan de mi esperanza, tal vez sea largo el camino (¡se acaba!)
Прими хлеб моей надежды, пусть дорога будет, возможно, и длинной (все!)
De tanto andar con la copla, el "Cola" Ferreyra tiene
Оттого, что вечно с куплетом, у "Кольчика" (Колы) Феррейры
Un sueño color Santiago, una vidala y un duende
Сон цвета Сантьяго, видала и добрый дух





Авторы: Ricardo, Leocadio Del Carmen Torres, Ricardo Santillan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.