Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Juego Es
Die Liebe ist ein Spiel
¡Que
venga
ese
gatito!
Dieses
Kätzchen
soll
kommen!
Ya
lo
sé,
puede
ser,
te
pueden
querer
Ich
weiß
es,
es
kann
sein,
man
kann
dich
mögen
Linda
sos,
tienes
algo,
lo
he
de
negar
Du
bist
hübsch,
du
hast
etwas,
das
werde
ich
nicht
leugnen
El
querer
no
es
amar,
el
amor
es
más
Mögen
ist
nicht
lieben,
Liebe
ist
mehr
Si
juegas
al
querer,
no
juegues
al
amor
Wenn
du
mit
Mögen
spielst,
spiele
nicht
mit
der
Liebe
Yo
he
visto
marchitar,
la
bella
flor
Ich
habe
die
schöne
Blume
verwelken
sehen
El
amor
un
fuego
es
Die
Liebe
ist
ein
Feuer
Te
puede
quemar
Sie
kann
dich
verbrennen
Hoy
me
dices
que
sí
Heute
sagst
du
ja
Mañana,
no
sé
Morgen,
ich
weiß
nicht
No
pidas
al
amor
Verlange
von
der
Liebe
nicht
Que
te
sea
fiel
Dass
sie
dir
treu
sei
El
amor
un
juego
es
Die
Liebe
ist
ein
Spiel
Puede
quemar
Sie
kann
verbrennen
¡Que
venga
la
segunda!
Das
Zweite
soll
kommen!
El
amor,
niña
es,
un
dulce
dolor
Die
Liebe,
Mädchen,
ist
ein
süßer
Schmerz
Es
arder
en
la
fe
con
el
corazón
Es
ist,
im
Glauben
mit
dem
Herzen
zu
brennen
Es
sentir
que
hoy
estas
Es
ist
zu
fühlen,
dass
du
heute
Viva
y
de
pie
Lebendig
und
aufrecht
bist
Te
amo
y
te
amaré
Ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben
Me
ames
tú
o
no
Ob
du
mich
liebst
oder
nicht
No
tiene
explicación
Es
gibt
keine
Erklärung
Lo
que
es
el
amor
Für
das,
was
Liebe
ist
Mira
el
sol,
da
su
luz
Sieh
die
Sonne,
sie
gibt
ihr
Licht
Y
la
tierra,
el
pan
Und
die
Erde,
das
Brot
Siempre
serás
feliz
Du
wirst
immer
glücklich
sein
Si
sos
capaz
de
amar
Wenn
du
fähig
bist
zu
lieben
Amar
es
comprender
Lieben
heißt
verstehen
También
perdonar
(¡muere!)
Auch
verzeihen
(stirb!)
El
amor
un
fuego
es
Die
Liebe
ist
ein
Feuer
Puede
quemar
Sie
kann
verbrennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Alfredo Toledo, Pablo Raul Trullenque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.