Los Manseros Santiagueños - La Otumpeña - перевод текста песни на немецкий

La Otumpeña - Los Manseros Santiagueñosперевод на немецкий




La Otumpeña
Die Otumpeña
Si para que me quieras
Wenn ich, damit du mich liebst,
Tengo que penar
leiden muss,
Penando siempre vivo
lebe ich immer leidend,
No me hagas llorar
bring mich nicht zum Weinen.
El llanto trae más llanto
Das Weinen bringt mehr Weinen,
Mi flor de chaguar
meine Chaguar-Blüte,
Penca se ha vuelto mi alma
meine Seele ist zum Kaktusblatt geworden,
Espinas nomás
nur noch Dornen.
Espinas que se han hecho
Dornen, die
Carne en mi dolor
in meinem Schmerz zu Fleisch geworden sind,
Dolor que va creciendo
Schmerz, der wächst,
Lejos de tu amor
fern von deiner Liebe.
Amor que nos juramos
Liebe, die wir uns schworen,
Ni te acordarás
du wirst dich nicht einmal erinnern,
Campesina de Otumpa
Bäuerin von Otumpa,
Florcita y chaguar
Blümchen und Chaguar.
Yo te encontré solita
Ich fand dich ganz allein
Por Suncho Corral
bei Suncho Corral,
Aromando la noche
wie du die Nacht
Y al polvaredal
und den Staubwirbel parfümiertest.
Por donosa la luna
Weil du so anmutig bist, kam der Mond,
Te vino a buscar
um dich zu holen,
Con el violín del viento
mit der Geige des Windes
Saliste a bailar
kamst du heraus, um zu tanzen.
Preludiaban los grillos
Die Grillen stimmten ihr Lied an
Del viejo sauzal
vom alten Weidenhain,
Y el gallo de las breñas
und der Hahn der Dornenbüsche
Colgó su cantar
hing seinen Gesang auf.
Amor que nos juramos
Liebe, die wir uns schworen,
Ni te acordarás
du wirst dich nicht einmal erinnern,
Campesina de Otumpa
Bäuerin von Otumpa,
Florcita y chaguar
Blümchen und Chaguar.





Авторы: Federico Marcelo Ferreyra, Leocadio Del Carmen Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.