Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
pasará
I
don't
know
what
will
be
Que
no
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Galopa
en
mi
pecho
tu
mirada
Your
gaze
gallops
in
my
chest
Y
esta
prisa
me
marchita
el
corazón
And
this
haste
wilts
my
heart
Tu
encanto
me
dejó
Your
charm
left
me
Solo
penas
y
dolor
Only
pain
and
sorrow
La
noche
es
aullido
de
nostalgia
The
night
is
a
howl
of
nostalgia
Y
una
grieta
le
dejó
a
mi
corazón,
oh,
oh-oh-oh
And
a
crack
in
my
heart,
oh,
oh-oh-oh
Soy
un
crepúsculo
azul
I'm
a
blue
dusk
Al
rojo
vivo
está
mi
piel
My
skin
is
red-hot
Y
siento
hundirme
yo
en
el
mar
And
I
feel
myself
sinking
in
the
sea
La
pena
de
mi
corazón
The
sorrow
of
my
heart
Se
hace
más
grande
si
no
estás
Grows
larger
when
you're
not
here
Mis
horas
tristes
quedarán
My
sad
hours
will
remain
Tus
besos
romperán
Your
kisses
will
break
Mi
profunda
soledad
My
deep
loneliness
Tu
tierna
sonrisa
me
acaricia
Your
tender
smile
caresses
me
Y
me
envuelven
en
un
sueño
de
cristal
And
wraps
me
in
a
crystal
dream
Las
alas
de
este
amor
The
wings
of
this
love
Vuelan
lejos
hasta
el
sol
Fly
far
to
the
sun
Soñando
con
ser
acariciadas
Dreaming
of
being
caressed
Por
tus
manos,
hoy
de
lejos
son
pasión,
oh,
oh-oh-oh
By
your
hands,
today
they
are
passion,
oh,
oh-oh-oh
Soy
un
crepúsculo
azul
I'm
a
blue
dusk
Al
rojo
vivo
está
mi
piel
My
skin
is
red-hot
Y
siento
hundirme
yo
en
el
mar
And
I
feel
myself
sinking
in
the
sea
La
pena
de
mi
corazón
The
sorrow
of
my
heart
Se
hace
más
grande
si
no
estás
Grows
larger
when
you're
not
here
Mis
horas
tristes
quedarán
My
sad
hours
will
remain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onofre Paz, Martín Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.