Los Manseros Santiagueños - Soltando Coplas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Manseros Santiagueños - Soltando Coplas




Soltando Coplas
Letting Go of Verses
¡Adentro!
Come in!
Ojitos de haber llorado
Eyes having cried
Porque me miran así
Why do you look at me like that
Qué rencores han crecido
What resentments have grown
Desde que anoche me fui
Since I left last night
En que momentos pudieron
At what moments could you
Hablarte tan mal de
Badmouth me so much
Me gustas, porque hablas poco
I like you, because you talk little
Porque me dejas hablar
Because you let me talk
Con qué poquitas palabras
With how few words
Siempre me has hecho pensar
You have always made me think
Tus silencios me ganaron
Your silences won me over
Estas ganas de cantar
These desires to sing
Son cuatro versos la copla
There are four verses in the copla
Tradición que vive en
Tradition that lives in me
Pequeño pueblo es el mío
My town is small
Donde te invito a vivir
Where I invite you to live
entendés lo que te pido
If you understand what I ask of you
Quizás puedas ser feliz (¡se acaba!)
Perhaps you can be happy (it is over!)
Ya te vas coplita mía
You are already going, my little copla
Y eso que naces recién
It is true that you are just born
Cuando vuelvas hecha pueblo
When you return transformed into a town
Cuando te sienta crecer
When I feel you grow
Si aun guardas el nombre de ella
If you still hold her name
Entonces te he de querer
Then I will love you
¡Segunda!
Second!
¡Adentro!
Come in!
Con la carta que mandaste
With the letter you sent
Hice un barco de papel
I made a paper boat
Y se la llevo la acequia
And the ditch took it away
Por no verme padecer
So I wouldn't suffer
La vi partir agua abajo
I saw it leave downstream
Con un destino de ayer
With a destiny of yesterday
El sobre nunca fue abierto
The envelope was never opened
Porque supe sin querer
Because I found out without wanting to
Las cosas que andas diciendo
The things you have been saying
Y que nadie te ha de creer
And that nobody will believe you
Aunque hay cosas que se dicen
Although there are things that are said
Como quien mira llover
Like someone watching it rain
Cuando cruzo por tu calle
When I cross your street
Cerca del amanecer
Close to dawn
Todo se hace chacarera
Everything turns into chacerera
Evocando tu querer
Evoking your love
Con tu recuerdo hay rigores
With your memory there are rigors
Que no me pueden vencer, (¡bueno!)
That cannot defeat me (well!)
Ya te vas coplita mía
You are already going, my little copla
Y eso que naces recién
It is true that you are just born
Cuando vuelvas hecha pueblo
When you return transformed into a town
Cuando te sienta crecer
When I feel you grow
Si aun guardas el nombre de ella
If you still hold her name
Entonces te he de querer
Then I will love you





Авторы: Del Carme Torres Leocadio, Arsenio Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.