Los Manseros Santiagueños - Zamba de Tu Adiós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Manseros Santiagueños - Zamba de Tu Adiós




Zamba de Tu Adiós
My Farewell Zamba
Adentro
Inside
Soy tu amante trovador
I'm your lover, a troubadour
Que al fin se enamoró
Who finally fell in love
Buscando la felicidad
Seeking happiness
Y de pronto comprendió
And suddenly realized
Que el amor que te dió
That the love he gave you
Ahora lo ha perdido
Is now lost
Y le duele recordar
And it pains him to remember
La amarga soledad
The bitter loneliness
Que le dejó tu adiós
That your farewell left him
Voy andando sin saber
I walk without knowing
Por donde yo me iré
Where I'll go
Llevándote en mi corazón
Carrying you in my heart
Y en silencio trataré
And in silence I'll try
Partir desde el ayer
To leave yesterday behind
Detrás de tu presencia
In the wake of your presence
Y no si llegaré
And I don't know if I'll reach
Allí donde tal vez
Where you might be
Te encuentre donde estás
To find you where you are
Si en el cielo azul de mi destino iluminó
In the blue sky of my destiny that illuminated
Se oscurece todo mi camino
My path has darkened
Lo mismo te iré a buscar
I'll go looking for you anyway
Y poderte alcanzar
To reach you
Para olvidar tu ausencia
To forget your absence
Y desde entonces podré
And then I'll be able to
Retenerte y después
Hold you and never
No separarnos más
Let go again
Adentro
Inside
Soy tu amante trovador
I'm your lover, a troubadour
Que vive la ilusión
Who lives with the illusion
De poder verte una vez más
Of seeing you again
Aunque nada ya quedó
Although nothing remains
Del fuego y la pasión
Of the fire and passion
Que había en nuestros besos
That was in our kisses
Hoy la triste realidad
Today, the sad reality
Nos deja la verdad
Leaves us with the truth
Del tiempo que pasó
Of time that has passed
Voy sufriendo sin poder
I suffer without being able
Volver adonde fue
To return to where it was
La dicha que nació en los dos
The happiness that was born in us
Soy tan solo un trovador
I'm just a troubadour
Que muere de dolor
Who is dying of pain
Y sangra por tu nombre
And bleeding for your name
Hoy la vida me dejó
Today, life has left me
La pena de este adiós
The sorrow of this farewell
Que me alejo de ti
That separates me from you
Si en el cielo azul de mi destino iluminó
In the blue sky of my destiny that illuminated
Se oscurece todo mi camino
My path has darkened
Lo mismo te iré a buscar
I'll go looking for you anyway
Y poderte alcanzar
To reach you
Para olvidar tu ausencia
To forget your absence
Y desde entonces podré
And then I'll be able to
Retenerte y después
Hold you and never
No separarnos más
Let go again





Авторы: Oscar Valles, Onofre Paz, Martin Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.