Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Aventurero
Der Abenteurer
Abusadas
mamacitas
que
ya
llegó
su
aventurero...
Passt
auf,
Mädels,
euer
Abenteurer
ist
da...
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Yo
soy
el
aventurero,
Ich
bin
der
Abenteurer,
El
mundo
me
importa
poco
Die
Welt
kümmert
mich
wenig
Cuando
una
mujer
me
gusta,
Wenn
mir
eine
Frau
gefällt,
Me
gusta
a
pesar
de
todo.
Gefällt
sie
mir
trotz
allem.
Me
gustan...:
Mir
gefallen...:
Las
altas
y
las
chaparritas,
Die
Großen
und
die
Kleinen,
Las
flacas,
las
gordas
y
las
chiquititas,
Die
Schlanken,
die
Dicken
und
die
Zierlichen,
Solteras
y
viudas
y
divorciaditas,
Ledige
und
Witwen
und
die
Geschiedenen,
Me
encantan
las
chatas
de
caras
bonitas.
Ich
liebe
die
Stupsnasen
mit
den
hübschen
Gesichtern.
Y
por
eso
digo
así
cantando
con
mi
canción,
Und
deshalb
sage
ich
singend
mit
meinem
Lied,
Yo
soy
el
aventurero.
puritito
corazón
Ich
bin
der
Abenteurer,
ganz
und
gar
Herz
Verda'
de
dios
que
si
compadrito...
Bei
Gott,
ja,
Kumpel...
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
El
mundo
me
importa
poco,
Die
Welt
kümmert
mich
wenig,
Y
hago
de
mi
lo
que
quiero
Und
ich
mache
mit
mir,
was
ich
will
Soy
honrado
buen
amigo,
Ich
bin
ehrlich,
ein
guter
Freund,
Vacilador
más
sincero.
Der
ehrlichste
Spaßvogel.
Yo
juego
baraja
y
se
parrandear,
Ich
spiele
Karten
und
weiß,
wie
man
feiert,
Lo
mismo
les
tomo
tequila
o
mezcal,
Genauso
trinke
ich
Tequila
oder
Mezcal,
Yo
le
'ntro
al
pulquito,
tambien
al
champagne
Ich
trinke
auch
Pulque,
ebenso
Champagner
Lo
mismo
les
bailo
que
tango
que
un
vals
Genauso
tanze
ich
Tango
wie
einen
Walzer
Lo
mismo
un
jarabe
que
algún
cha
cha
cha...
Genauso
einen
Jarabe
wie
irgendeinen
Cha-Cha-Cha...
Tambien
bailo
brake...
Ich
tanze
auch
Breakdance...
Y
hasta
lo
que
no
han
inventado
compadre.
Und
sogar
das,
was
noch
nicht
erfunden
wurde,
Kumpel.
Yo
son
el
aventurero
y
a
mis
suegras
les
respondo:
Ich
bin
der
Abenteurer
und
meinen
Schwiegermüttern
antworte
ich:
Que
si
traen
a
sus
hijitas,
me
las
cuiden
o
no
respondo...
Dass,
wenn
sie
ihre
Töchter
mitbringen,
sie
auf
sie
aufpassen
sollen,
sonst
übernehme
ich
keine
Garantie...
Verda'
de
dios
que
no.
yo
agarro
parejo,
parejo,
parejo
Bei
Gott,
nein.
Ich
nehme
alle
gleich,
gleich,
gleich
Compadrito...!!
Kumpel...!!
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Yo
soy
el
aventurero,
Ich
bin
der
Abenteurer,
El
mundo
me
importa
poco
Die
Welt
kümmert
mich
wenig
Cuando
una
mujer
me
gusta,
Wenn
mir
eine
Frau
gefällt,
Me
gusta
a
pesar
de
todo
Gefällt
sie
mir
trotz
allem
Me
gustan...:
Mir
gefallen...:
Las
altas
y
las
chaparritas,
Die
Großen
und
die
Kleinen,
Las
flacas,
las
gordas
y
las
chiquititas,
Die
Schlanken,
die
Dicken
und
die
Zierlichen,
Solteras
y
viudas
y
divorciaditas,
Ledige
und
Witwen
und
die
Geschiedenen,
Me
encantan
las
chatas
de
caras
bonitas;
Ich
liebe
die
Stupsnasen
mit
den
hübschen
Gesichtern;
Me
gustan
las
suegras
que
no
son
celosas,
Mir
gefallen
Schwiegermütter,
die
nicht
eifersüchtig
sind,
Me
encantan
las
chatas
poco
resbalosas
Ich
liebe
die
Süßen,
die
ein
wenig
flirtbereit
sind
Que
tengan
mamases
muy
buenas
señoras,
Die
Mütter
haben,
die
sehr
gute
Frauen
sind,
Me
encantas
las
gordas
re
te'
jaladoras
Ich
liebe
die
Dicken,
die
richtig
begeisternd
sind
Que
tengan
hermanos
que
no
sean
celosos,
Die
Brüder
haben,
die
nicht
eifersüchtig
sind,
Que
tengan
sus
novios
caras
de
babosos,
Die
Freunde
haben
mit
Gesichtern
wie
Dummköpfe,
Me
encanta
la
vida,
me
gusta
el
amor
Ich
liebe
das
Leben,
ich
mag
die
Liebe
Soy
aventurero
re
vacilador
Ich
bin
ein
Abenteurer,
ein
echter
Spaßvogel
Y
por
eso
tengo
el
alma
de
trovador
y
bohemio...
Und
deshalb
habe
ich
die
Seele
eines
Troubadours
und
Bohemiens...
Yo
soy
el
aventurero,
buenas
tardes
y
ahi
nos
vemos
Ich
bin
der
Abenteurer,
guten
Tag
und
wir
sehen
uns
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Ay
lara
la,
ay
lara
la,
ay
lara
la
lara
la
Aventurero
yo
soy...!!!
Abenteurer
bin
ich...!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Michel
Альбом
El Rey
дата релиза
20-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.