Los Marismeños - Cuando Me Miras Así - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Marismeños - Cuando Me Miras Así




Cuando Me Miras Así
Когда ты так на меня смотришь
I
I
Venteando por la marisma estaba
Гулял я по болоту,
Y amenaza con llover
И дождь собирался идти.
Y amenaza con llover
И дождь собирался идти.
Venteando, venteando
Ветер дул, ветер дул,
Venteando por la marisma estaba
Гулял я по болоту,
Y amenaza con llover
И дождь собирался идти.
Y amenaza con llover
И дождь собирался идти.
Sin embargo, sin embargo
Однако, однако,
En la cara de la virgen del rocío
На лике Девы Росио
El sol vi resplandecer
Я видел сияние солнца.
Y yo pierdo la razón
И я теряю рассудок,
Y mi corazón se para
И мое сердце замирает,
Estando cerca de
Когда я рядом с тобой.
Yo me rompo la garganta
Я надрываюсь,
Cuando me miras así
Когда ты так на меня смотришь.
Ii
II
Por las esquinas de los cielos
В уголках небес,
Entre las nubes
Среди облаков,
Era el sol que te miraba
Это солнце смотрело на тебя.
Era el sol que te miraba
Это солнце смотрело на тебя.
Por las esquinas
В уголках,
Por las esquinas
В уголках,
Por las esquinas de los cielos
В уголках небес,
Era el sol que te miraba
Это солнце смотрело на тебя.
Era el sol que te miraba
Это солнце смотрело на тебя.
Y asombrao, y asombrao
И, изумленное, изумленное,
De la cara de la virgen del rocio
С лика Девы Росио
Despacito se ocultaba.
Медленно скрывалось.
Iii
III
Lloviznaba con un llanto de los cielos
Моросил дождь, словно плакали небеса,
Mientras almonte te rezaba
Пока Альмонте молился тебе.
Mientras almonte te rezaba,
Пока Альмонте молился тебе,
Lloviznaba, lloviznaba
Моросил дождь, моросил дождь,
Lloviznaba con un llanto de los cielos
Моросил дождь, словно плакали небеса,
Mientras almonte te rezaba
Пока Альмонте молился тебе.
Una salve te rezaba,
Пел тебе «Salve»,
Y empapao y empapao
И, промокший, промокший,
De la cara de la virgen del rocio
Перед ликом Девы Росио,
Como siempre enamorao.
Как всегда, влюбленный.
Iv
IV
Un capote de agua te pusieron
Накинули на тебя плащ из воды,
Pa que tu no te mojaras.
Чтобы ты не промокла.
Pa que tu no te mojaras
Чтобы ты не промокла,
Te pusieron, te pusieron
Накинули, накинули,
Un capote de agua te pusieron
Накинули на тебя плащ из воды,
Pa que tu no te mojaras
Чтобы ты не промокла.
Pa que tu no te mojaras,
Чтобы ты не промокла,
Transparente, transparente
Прозрачный, прозрачный,
Que la cara de la virgen del rocio
Чтобы лик Девы Росио
En lo mas hondo se siente.
Чувствовался в самой глубине души.





Авторы: Juan Alejandre Marquez, Eduardo Fernandez Jurado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.