Los Marismeños - Huelva, Donde el Fandango Ha Nacío - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Marismeños - Huelva, Donde el Fandango Ha Nacío




Huelva, Donde el Fandango Ha Nacío
Уэльва, где родился фанданго
Es mi Huelva por la ría
Это моя Уэльва у реки,
Una copla que se baña
Куплет, что омывается волнами,
Una copla que se baña
Куплет, что омывается волнами,
Es mi Huelva por la rÍa
Это моя Уэльва у реки,
Una copla que se baña
Куплет, что омывается волнами,
Es mi Huelva por la ría
Это моя Уэльва у реки,
Una copla que se baña
Куплет, что омывается волнами,
Una copla que se baña
Куплет, что омывается волнами,
Una barca de ilusione
Лодка иллюзий,
De Isla a Matalascaña'
От острова до Маталасканьяс,
Es torera en Colombina'
Она тореадор в образе Коломбины,
Una perla al sur de España
Жемчужина на юге Испании.
Es guitarra y aguardiente
Это гитара и агуардьенте,
Y mostrador de taberna
И стойка в таверне,
Donde el fandango ha nacío
Где родился фанданго,
Es mi Huelva una plegaria
Моя Уэльва это молитва,
Es marisma y es rocío
Это болота и роса.
Es mi Huelva bodeguera
Моя Уэльва винодельческая,
Tierra llena de buen vino
Земля, полная хорошего вина,
Tierra llena de buen vino
Земля, полная хорошего вина,
Es mi Huelva bodeguera
Моя Уэльва винодельческая,
Tierra llena de buen vino
Земля, полная хорошего вина,
Es mi Huelva bodeguera
Моя Уэльва винодельческая,
Tierra llena de buen vino
Земля, полная хорошего вина,
Tierra llena de buen vino
Земля, полная хорошего вина,
Es la huella en las arena'
Это следы на песке,
Que dejan los peregrino'
Которые оставляют паломники,
Es la brisa de Doñana
Это бриз Доньяны,
Perfumaíta de vino
Наполненный ароматом вина.
Es guitarra y aguardiente
Это гитара и агуардьенте,
Y mostrador de taberna
И стойка в таверне,
Donde el fandango ha nacío
Где родился фанданго,
Es mi Huelva una plegaria
Моя Уэльва это молитва,
Es marisma y es rocío
Это болота и роса.
Es mi Huelva andevaleña
Моя Уэльва андалузская,
Si al Andévalo s'arrima
Если приближается к Андалусии,
Si al Andévalo s'arrima
Если приближается к Андалусии,
Es mi Huelva andevaleña
Моя Уэльва андалузская,
Si al Andévalo s'arrima
Если приближается к Андалусии,
Es mi Huelva andevaleña
Моя Уэльва андалузская,
Si al Andévalo s'arrima
Если приближается к Андалусии,
Si al Andévalo s'arrima
Если приближается к Андалусии,
El quejío más valiente
Самый смелый крик,
Al estilo de las mina'
В стиле шахтеров,
Es el duende del Alosno
Это дух Алосно,
Que ronda por las esquina'
Который бродит по углам.
Es guitarra y aguardiente
Это гитара и агуардьенте,
Y mostrador de taberna
И стойка в таверне,
Donde el fandango ha nacío
Где родился фанданго,
Es mi Huelva una plegaria
Моя Уэльва это молитва,
Es marisma y es rocío
Это болота и роса.
Es mi Huelva un paraíso
Моя Уэльва это рай,
Por la Sierra de Aracena
Возле горной цепи Арасена,
Por la Sierra de Aracena
Возле горной цепи Арасена,
Es mi Huelva un paraíso
Моя Уэльва это рай,
Por la Sierra de Aracena
Возле горной цепи Арасена,
Es mi Huelva un paraíso
Моя Уэльва это рай,
Por la Sierra de Aracena
Возле горной цепи Арасена,
Por la Sierra de Aracena
Возле горной цепи Арасена,
Una alfombra de colore
Ковер из цветов,
Al llegar la primavera
С приходом весны,
Pregonera Cruz de Mayo
Глашатай майского креста,
Y también carnavalera
И также карнавальная.
Es guitarra y aguardiente
Это гитара и агуардьенте,
Y mostrador de taberna
И стойка в таверне,
Donde el fandango ha nacío
Где родился фанданго,
Es mi Huelva una plegaria
Моя Уэльва это молитва,
Es marisma y es rocío
Это болота и роса.





Авторы: Miguel Zarza Perez, Juan Alejandre Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.