Текст и перевод песни Los Marismeños - Mi Orgullo Ser Marismeño
Mi Orgullo Ser Marismeño
My Pride as a Marsh Dweller
Mi
orgullo
ser
marismeño
My
pride
as
a
marsh
dweller
De
esa
marisma
huervana
Of
that
abandoned
marsh
De
esa
marisma
huervana
Of
that
abandoned
marsh
Mi
orgullo
se
marismeño
My
pride
as
a
marsh
dweller
De
esa
marisma
huervana
Of
that
abandoned
marsh
Donde
crecen
los
helechos
Where
ferns
grow
Las
amapolas
y
la
caña
Poppies
and
reeds
Las
amapolas
y
la
caña
Poppies
and
reeds
La
arena
color
de
trigo
Wheat-colored
sand
Y
los
inmesos
pinares
And
vast
pine
groves
Y
del
tomillo
y
la
menta
And
thyme
and
mint
Y
los
grandes
encinares
And
great
oak
groves
Qué
bonito
es
El
Rocío
How
beautiful
it
is
El
Rocío
Qué
bonita
la
marisma
How
beautiful
the
marsh
Y
qué
bonito
es
Doñana
And
how
beautiful
Doñana
is
Mi
orgullo
ser
marismeño
My
pride
as
a
marsh
dweller
De
esa
marisma
huervana
Of
that
abandoned
marsh
A
la
luz
de
las
candelas
By
the
light
of
candles
Con
el
marselle
en
los
hombros
With
the
marselle
on
my
shoulders
A
la
luz
de
la
candela
By
the
light
of
candles
Con
el
marselle
en
los
hombros
With
the
marselle
on
my
shoulders
El
sombrero
de
ala
ancha
The
wide-brimmed
hat
Con
los
zahones
y
los
botos
With
the
riding
boots
and
chaps
Con
los
zahones
y
los
botos
With
the
riding
boots
and
chaps
Me
estoy
tomando
una
copa
I'm
having
a
drink
Entre
mucha
y
buena
gente
Among
so
many
wonderful
people
Y
con
ese
olor
tan
puro
And
with
that
smell
so
pure
Qué
bonito
está
el
ambiente
How
beautiful
the
atmosphere
is
Qué
bonito
es
El
Rocío
How
beautiful
it
is
El
Rocío
Qué
bonita
la
marisma
How
beautiful
the
marsh
Y
qué
bonito
es
Doñana
And
how
beautiful
Doñana
is
Mi
orgullo
ser
marismeño
My
pride
as
a
marsh
dweller
De
esa
marisma
huervana
Of
that
abandoned
marsh
Sin
dormir
nada
en
la
noche
Without
sleeping
a
wink
all
night
Veo
las
claras
del
aurora
I
see
the
first
light
of
dawn
Veo
las
claras
del
aurora
I
see
the
first
light
of
dawn
Sin
dormir
nada
en
la
noche
Without
sleeping
a
wink
all
night
Veo
las
claras
del
aurora
I
see
the
first
light
of
dawn
Y
escucha
el
tamborilero
And
I
hear
the
drummer
Que
va
anunciando
la
hora
Who
announces
the
hour
Que
va
anunciando
la
hora
Who
announces
the
hour
Le
hecho
un
pienso
a
mi
caballo
I
feed
my
horse
Voy
a
lavarme
la
cara
I
go
to
wash
my
face
A
tomillo
y
a
romero
With
thyme
and
rosemary
Huele
la
clara
mañana
The
bright
morning
smells
Qué
bonito
es
El
Rocío
How
beautiful
it
is
El
Rocío
Qué
bonita
la
marisma
How
beautiful
the
marsh
Y
qué
bonito
es
Doñana
And
how
beautiful
Doñana
is
Mi
orgullo
ser
marismeño
My
pride
as
a
marsh
dweller
De
esa
marisma
huervana
Of
that
abandoned
marsh
Ya
está
calentando
el
sol
The
sun
is
already
warming
up
Voy
entrando
en
El
Rocío
I'm
entering
El
Rocío
Voy
entrando
en
El
Rocío
I'm
entering
El
Rocío
Ya
está
calentando
el
sol
The
sun
is
already
warming
up
Voy
entrando
en
El
Rocío
I'm
entering
El
Rocío
Nadie
se
puede
explicar
No
one
can
explain
Tanta
belleza
y
gentio
Such
beauty
and
people
Tanta
belleza
y
gentio
Such
beauty
and
people
Aquí
estaremos
tres
días
We'll
be
here
for
three
days
Venerando
a
esa
paloma
Venerating
that
dove
Y
el
lunes
por
la
mañana
And
on
Monday
morning
A
saludarnos
se
asoma
She
will
show
herself
to
greet
us
Qué
bonito
es
El
Rocío
How
beautiful
it
is
El
Rocío
Qué
bonita
la
marisma
How
beautiful
the
marsh
Y
qué
bonito
es
Doñana
And
how
beautiful
Doñana
is
Mi
orgullo
ser
marismeño
My
pride
as
a
marsh
dweller
De
esa
marisma
huervana
Of
that
abandoned
marsh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alejandre Marquez, Santiago Blazquez Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.