Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Piloto (En Vivo)
Der Pilot (Live)
Los
Mayitos
De
Sinaloa
- El
Piloto
Los
Mayitos
De
Sinaloa
- Der
Pilot
Compositor:
Gerardo
Coronel
Komponist:
Gerardo
Coronel
6 cilindros
horizontales
tiene
el
ave
6 horizontale
Zylinder
hat
der
Vogel
Motor
linecoming
por
supuesto
de
235
trae
Ein
Lycoming-Motor,
natürlich,
mit
235
PS
ist
er
ausgestattet
Tubular
navega
el
tren
de
aterrizaje
Rohrförmig
gebaut
ist
das
Fahrwerk
Vidrios
helipticos
con
colita
alargada
pa
varear
Elliptische
Fenster
mit
verlängertem
Heck
zum
Manövrieren
La
pura
rallita
roja
se
ve
del
cielo
Nur
der
rein
rote
Streifen
ist
vom
Himmel
aus
zu
sehen
Casas
al
tope
toditito
el
día
me
gusta
pilotear
Auf
vollen
Touren,
den
ganzen
lieben
Tag,
liebe
ich
es
zu
fliegen
Si
se
me
atora
la
carreta
en
algún
cerro
Wenn
mir
die
Karre
an
irgendeinem
Berg
hängen
bleibt
Yo
me
la
rifo
donde
sea
se
aterrizar
Ich
riskier's,
egal
wo,
ich
weiß,
wie
man
landet
Cuando
era
niño
miraba
mucho
pal
cielo
Als
ich
ein
Kind
war,
schaute
ich
viel
zum
Himmel
Y
yo
en
mis
sueños
sentía
que
las
nubes
podía
tocar
Und
in
meinen
Träumen
fühlte
ich,
dass
ich
die
Wolken
berühren
konnte
Ahí
me
enseñe
2-3
en
una
avionetita
Dort
lernte
ich
ein,
zwei
Sachen
in
einer
kleinen
Maschine
Medio
viejona
de
esas
que
usan
pa
parcelas
fumigar
Ziemlich
alt,
eine
von
denen,
die
man
zum
Besprühen
der
Felder
benutzt
Gracias
a
Dios
nunca
me
di
ningún
fregazo
Gott
sei
Dank
hatte
ich
nie
einen
Crash
Si
no
de
perdis
en
un
hoyo
es
donde
ahorita
fuera
estar
Sonst
wäre
ich
jetzt
mindestens
in
einem
Loch
Me
la
navego
arriba
de
los
6000
metros
Ich
fliege
über
6000
Meter
Höhe
No
tan
bajito
ni
tan
alto
no
la
vaya
yo
a
regar
Nicht
zu
tief
und
nicht
zu
hoch,
damit
ich
es
nicht
vermassele
Recuerdo
cuando
entre
a
la
escuela
de
pilotos
Ich
erinnere
mich,
als
ich
in
die
Pilotenschule
eintrat
Me
dijo
el
profe
mira
morro
contesta
con
la
verdad
Der
Lehrer
sagte
mir:
'Schau,
Junge,
antworte
ehrlich.'
Tu
quieres
saber
volar
pa
mover
otras
cosas
'Willst
du
fliegen
lernen,
um
andere
Sachen
zu
transportieren?'
O
quieres
saber
volar
pa
chambear
en
linea
comercial
'Oder
willst
du
fliegen
lernen,
um
bei
einer
kommerziellen
Airline
zu
arbeiten?'
Poco
nervioso
yo
le
conteste
al
chile
Etwas
nervös
antwortete
ich
ihm
freiheraus:
Vengo
de
un
rancho
esa
respuesta
sus
dudas
puede
aclarar
'Ich
komme
von
einer
Ranch,
diese
Antwort
kann
Ihre
Zweifel
ausräumen.'
Tengo
amistades
que
siembran
mucho
en
la
sierra
'Ich
habe
Freunde,
die
in
der
Sierra
viel
anbauen.'
Y
ocupan
gente
que
la
traiga
a
la
ciudad
'Und
sie
brauchen
Leute,
die
das
Zeug
in
die
Stadt
bringen.'
Yo
no
me
engrano
mejor
mucho
me
divierto
Ich
mach
mir
keinen
Kopf,
ich
amüsiere
mich
lieber
sehr
Ya
dos
tres
veces
seguiditas
me
he
caído
allá
en
el
mar
Schon
zwei,
drei
Mal
hintereinander
bin
ich
draußen
im
Meer
abgestürzt
Conocen
bien
mi
nombre
los
de
inteligencia
Die
vom
Geheimdienst
kennen
meinen
Namen
gut
Pa
que
me
agarren
el
nombre
van
a
tener
que
levantar
Um
mich
zu
kriegen,
reicht
der
Name
nicht,
da
müssen
sie
mich
schon
hochnehmen
Cuando
era
niño
miraba
mucho
pal
cielo
Als
ich
ein
Kind
war,
schaute
ich
viel
zum
Himmel
Y
yo
en
mis
sueños
sentía
que
las
nubes
podía
tocar
Und
in
meinen
Träumen
fühlte
ich,
dass
ich
die
Wolken
berühren
konnte
Si
ando
cargado
arranco
el
monte
de
los
cerros
Wenn
ich
beladen
bin,
streife
ich
die
Baumwipfel
der
Berge
También
del
suelo
pa
que
no
me
vea
el
radar
Auch
vom
Boden,
damit
das
Radar
mich
nicht
sieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe De Jesus Chavez Montoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.