Текст и перевод песни Los Médicos - Lo Manda el Corazón
Lo Manda el Corazón
Lo Manda el Corazón
Cuando
recuerdo
que
de
mí
te
has
When
I
remember
that
you
have
moved
away
from
me,
No
sé
que
hacer
con
este
pobre
corazón.
I
don't
know
what
to
do
with
this
poor
heart
of
mine.
Él
vuelve
a
estar
por
tu
querer
obsesionado,
He
is
once
again
obsessed
with
your
desire,
Y
sufre
la
tortura
que
en
mí
tu
amor
dejó.
And
suffers
the
torture
that
your
love
left
in
me.
Él
vuelve
a
estar
por
tu
querer
obsesionado,
He
is
once
again
obsessed
with
your
desire,
Y
sufre
la
tortura
que
en
mí
tu
amor
dejó.
And
suffers
the
torture
that
your
love
left
in
me.
Hoy
qué
puedo
yo
hacer
si
estoy
vencido,
What
can
I
do
today
if
I
am
defeated,
Si
no
puedo
olvidar
esta
pasión,
If
I
can't
forget
this
passion,
Yo
te
he
de
querer
toda
la
vida,
I
have
to
love
you
all
my
life,
Que
sangre
más
la
herida
lo
manda
el
corazón.
Let
the
wound
bleed
more,
the
heart
commands
it.
Yo
te
he
de
querer
toda
la
vida,
I
have
to
love
you
all
my
life,
Que
sangre
más
la
herida
lo
manda
el
corazón.
Let
the
wound
bleed
more,
the
heart
commands
it.
Cuando
recuerdo
que
de
mí
te
has
alejado,
When
I
remember
that
you
have
moved
away
from
me,
No
sé
que
hacer
con
este
pobre
corazón
I
don't
know
what
to
do
with
this
poor
heart.
Él
vuelve
a
estar
por
tu
querer
He
is
once
again
Y
sufre
la
tortura
que
en
mí
tu
amor
dejó.
And
suffers
the
torture
that
your
love
left
in
me.
Él
vuelve
a
estar
por
tu
querer
He
is
once
again
Y
sufre
la
tortura
que
en
mí
tu
amor
dejó.
And
suffers
the
torture
that
your
love
left
in
me.
Hoy
qué
puedo
yo
hacer
si
estoy
vencido,
What
can
I
do
today
if
I
am
defeated,
Si
no
puedo
olvidar
esta
pasión,
If
I
can't
forget
this
passion,
Yo
te
he
de
querer
toda
la
vida,
I
have
to
love
you
all
my
life,
Que
sangre
más
la
herida
lo
manda
el
corazón.
Let
the
wound
bleed
more,
the
heart
commands
it.
Yo
te
he
de
querer
toda
la
vida,
I
have
to
love
you
all
my
life,
Que
sangre
más
la
herida
lo
manda
el
corazón.
Let
the
wound
bleed
more,
the
heart
commands
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Mario Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.