Текст и перевод песни Los Mélodicos - Que Lindo Es Querer Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Lindo Es Querer Así
How Beautiful It Is To Love This Way
Qué
lindo
es
querer
así
How
beautiful
it
is
to
love
this
way
Como
te
quiero
yo
a
ti
The
way
I
love
you
Apasionadamente
Passionately
Con
amor
vehemente
With
vehement
love
Apasionadamente
Passionately
Con
amor
vehemente
With
vehement
love
Qué
lindo
es
sentir
amor
How
beautiful
it
is
to
feel
love
Como
sentimos
tú
y
yo
The
way
you
and
I
feel
it
Apasionadamente
Passionately
Con
amor
vehemente
With
vehement
love
Apasionadamente
Passionately
Con
amor
vehemente
With
vehement
love
Brillan
las
estrellas
The
stars
are
shining
Ahora
soy
feliz
Now
I'm
happy
Qué
cosa
más
bella
What
a
beautiful
thing
Es
querer
así
It
is
to
love
this
way
Brillan
las
estrellas
The
stars
are
shining
Ahora
soy
feliz
Now
I'm
happy
Qué
cosa
más
bella
What
a
beautiful
thing
Me
quedo
con
él
I'll
stay
with
you
Apasionadamente
Passionately
Con
amor
vehemente
With
vehement
love
Apasionadamente
Passionately
Con
amor
vehemente
With
vehement
love
Ah,
mira
negrona
(qué
lindo
es
querer
así)
Ah,
look
my
dark-skinned
girl
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Qué
lindo
es
querer
así
(qué
lindo
es
querer
así)
How
beautiful
it
is
to
love
this
way
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Eh-eh,
caramba
(qué
lindo
es
querer
así)
Hey
hey,
wow
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Eh,
eh,
cuchumba
(qué
lindo
es
querer
así)
Hey,
hey,
darling
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Qué
lindo
es
querer
así
How
beautiful
it
is
to
love
this
way
Qué
lindo
es
querer
así
How
beautiful
it
is
to
love
this
way
Qué
lindo
es
querer
así
How
beautiful
it
is
to
love
this
way
Qué
lindo
es
querer
así
How
beautiful
it
is
to
love
this
way
Anda,
Cabrujas,
con
ese
piano
Go
on,
Cabrujas,
with
that
piano
A
mover
la
maleta
To
move
the
suitcase
Ah,
mira
negrona
(qué
lindo
es
querer
así)
Ah,
look
my
dark-skinned
girl
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Camilo
se
está
muriendo,
mulata
(qué
lindo
es
querer
así)
Camilo
is
dying,
girl
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Pero
Camilo
se
está
muriendo,
negrona
(qué
lindo
es
querer
así)
But
Camilo
is
dying,
my
dark-skinned
girl
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Qué
lindo
es
querer
así
(qué
lindo
es
querer
así)
How
beautiful
it
is
to
love
this
way
(how
beautiful
it
is
to
love
this
way)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.