Los Mélodicos - Solo Palabras - перевод текста песни на немецкий

Solo Palabras - Los Mélodicosперевод на немецкий




Solo Palabras
Nur Worte
"Solo Palabras"
"Nur Worte"
Sólo este silencio
Nur diese Stille,
Que dejaste aquí
die du hier gelassen hast,
Entre un respiro y otro
zwischen einem Atemzug und dem nächsten,
Solo pienso en ti
denke ich nur an dich.
Me faltan sus palabras
Mir fehlen ihre Worte,
Así no vivir
so kann ich nicht leben.
Daría cualquier cosa
Ich würde alles geben,
Por tenerla aquí
um sie hier zu haben.
Paso la noche en vela
Ich verbringe die Nacht wach,
Sin saber porque?
ohne zu wissen, warum?
Se lo he dado todo,
Ich habe ihr alles gegeben,
Que mas quería decir
was wollte sie noch sagen?
Sólo quedan las palabras
Es bleiben nur die Worte,
Atrapadas en mis labios
gefangen auf meinen Lippen,
Y las ganas de volverla a ver
und der Wunsch, sie wiederzusehen.
Solo queda una mirada
Es bleibt nur ein Blick,
Que se pierde en el silencio
der sich in der Stille verliert,
Y un adiós escrito en un papel
und ein Abschied, geschrieben auf einem Blatt Papier.
Trate de olvidarla
Ich habe versucht, sie zu vergessen,
Pero aun vivo con ella
aber ich lebe immer noch mit ihr,
Entre un respiro y otro
zwischen einem Atemzug und dem nächsten,
Ya no pienso en mi
denke ich nicht mehr an mich.
Tal vez fue culpa mía
Vielleicht war es meine Schuld,
No lo supe ver
ich habe es nicht erkannt.
Sólo quedan las palabras
Es bleiben nur die Worte,
Atrapadas en mis labios
gefangen auf meinen Lippen,
Y las ganas de volverla a ver
und der Wunsch, sie wiederzusehen.
Solo queda una mirada
Es bleibt nur ein Blick,
Que se pierde en el silencio
der sich in der Stille verliert,
Y un adiós escrito en un papel
und ein Abschied, geschrieben auf einem Blatt Papier.
Quien pudo darle amor
Wer konnte ihr Liebe geben,
Como lo hice Yo
so wie ich es tat?
De nada servirá
Es wird nichts nützen,
Palabras nada mas
nur Worte, weiter nichts.
Sólo quedan las palabras
Es bleiben nur die Worte,
Atrapadas en mis labios
gefangen auf meinen Lippen,
Y las ganas de volverla a ver
und der Wunsch, sie wiederzusehen.
Solo queda una mirada
Es bleibt nur ein Blick,
Que se pierde en el silencio
der sich in der Stille verliert,
Y un adiós escrito en un papel
und ein Abschied, geschrieben auf einem Blatt Papier.





Авторы: Mike Pineda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.