Los Mélodicos - Tú - перевод текста песни на немецкий

- Los Mélodicosперевод на немецкий




Du
Tú...
Du...
Mientras más lo pienso,
Je mehr ich darüber nachdenke, du
Llenaste mi tiempo,
Du hast meine Zeit erfüllt, du
La razón que me hace ser feliz
Der Grund, der mich glücklich macht
¿Qué más puedo pedir?
Was kann ich mehr verlangen?
Tú...
Du...
Mil poemas tiernos,
Tausend zärtliche Gedichte, du
Todo mi recuerdo,
Meine ganze Erinnerung, du
Te sumerges con tu cuerpo en
Du tauchst mit deinem Körper in mich ein
¿Qué más puedo yo sentir?
Was kann ich mehr fühlen?
Tú...
Du...
Lo que más extraño,
Was ich am meisten vermisse, du
Mi mejor regalo,
Mein bestes Geschenk, du
En las horas
In den Stunden
De amor eterno
Ewiger Liebe
cuando hablo
Du, wenn ich spreche
cuando sueño
Du, wenn ich träume
en las noches
Du in den Nächten
Que trae el viento
Die der Wind bringt
Todos mis versos
Alle meine Verse
Mientras más lo pienso,
Je mehr ich darüber nachdenke, du
En la lluvia
Im Regen
Gotas de cielo
Tropfen des Himmels
en la orilla
Du am Ufer
De mi silencio
Meiner Stille
mi ternura
Du, meine Zärtlichkeit
Mi compañero
Meine Gefährtin
Lo que más quiero
Was ich am meisten liebe
Mientras más lo pienso
Je mehr ich darüber nachdenke
Tú...
Du...
Mi canción desnuda,
Mein nacktes Lied, du
Mi anhelo, mi furia,
Meine Sehnsucht, meine Wut, du
La razón que me hace ser feliz
Der Grund, der mich glücklich macht
¿Qué más puedo pedir?
Was kann ich mehr verlangen?
Tú...
Du...
Todo lo que callo,
Alles, was ich verschweige, du
Mi abecedario,
Mein Alphabet, du
Te sumerges con tu cuerpo en
Du tauchst mit deinem Körper in mich ein
¿Qué más puedo yo sentir?
Was kann ich mehr fühlen?
Tú...
Du...
Lo que más extraño,
Was ich am meisten vermisse, du
Mi mejor regalo,
Mein bestes Geschenk, du
En las horas
In den Stunden
De amor eterno
Ewiger Liebe
cuando hablo
Du, wenn ich spreche
cuando sueño
Du, wenn ich träume
en las noches
Du in den Nächten
Que trae el viento
Die der Wind bringt
Todos mis versos
Alle meine Verse
Mientras más lo pienso,
Je mehr ich darüber nachdenke, du
En la lluvia
Im Regen
Gotas de cielo
Tropfen des Himmels
en la orilla
Du am Ufer
De mi silencio
Meiner Stille
mi ternura
Du meine Zärtlichkeit
Mi compañero
Meine Gefährtin
lo que busco
Du, was ich suche
Lo que más quiero,
Was ich am meisten liebe, du
(...)
(...)
en las noches
Du in den Nächten
Que trae el viento
Die der Wind bringt
Todos mis versos
Alle meine Verse
Mientras más lo pienso,
Je mehr ich darüber nachdenke, du
En las horas
In den Stunden
De amor eterno
Ewiger Liebe
cuando hablo
Du, wenn ich spreche
cuando sueño
Du, wenn ich träume
mi ternura
Du, meine Zärtlichkeit
Mi compañero
Meine Gefährtin
Lo que más quiero
Was ich am meisten liebe
Mientras más lo pienso,
Je mehr ich darüber nachdenke, du
En la lluvia
Im Regen
Gotas de cielo
Tropfen des Himmels
en la orilla
Du am Ufer
De mi silencio
Meiner Stille
en las noches
Du in den Nächten
Que trae el viento
Die der Wind bringt
Todos mis versos
Alle meine Verse
Mientras más lo pienso,
Je mehr ich darüber nachdenke, du
En las horas
In den Stunden
De amor eterno
Ewiger Liebe
cuando hablo
Du, wenn ich spreche
cuando sueño
Du, wenn ich träume
mi ternura
Du, meine Zärtlichkeit
Mi compañero
Meine Gefährtin
Lo que más quiero
Was ich am meisten liebe
Mientras más lo pienso, tú...
Je mehr ich darüber nachdenke, du...





Авторы: Juan Luis Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.