Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
pues
Also,
leb
wohl
Yo
le
digo,
mi
compai
Ich
sage
dir,
mein
Freund
Si
Sacilio
no
trabaja,
yo
me
voy
a
divorcial
Wenn
Sacilio
nicht
arbeitet,
werde
ich
mich
scheiden
lassen
¿Y
por
qué,
comai?
Und
warum,
Freundin?
Porque
está
muy
gordo,
compai
Weil
er
sehr
dick
ist,
Freund
Tu
mujer
me
está
diciendo
que
tienes
que
rebajar
Deine
Frau
sagt
mir,
dass
du
abnehmen
musst
Que
si
no
te
pone'
a
dieta,
ella
se
va
a
divorciar
Wenn
du
nicht
auf
Diät
gehst,
wird
sie
sich
scheiden
lassen
Pero
que
tu
mujer
me
está
diciendo
que
tienes
que
rebajar
Aber
deine
Frau
sagt
mir,
dass
du
abnehmen
musst
Que
si
no
te
pone'
a
dieta
ella
se
va
a
divorciar
Wenn
du
nicht
auf
Diät
gehst,
wird
sie
sich
scheiden
lassen
Óigame,
compai,
póngase
a
dieta
Hör
mal,
Freund,
mach
eine
Diät
Porque
su
mujei
lo
va
a
dejal
Weil
deine
Frau
dich
verlassen
wird
Óigame,
compai,
póngase
a
dieta
Hör
mal,
Freund,
mach
eine
Diät
Porque
su
mujei
lo
va
a
dejal
Weil
deine
Frau
dich
verlassen
wird
Ella
dice
que
en
la
fiesta
con
ustei
no
va
a
bailal
Sie
sagt,
dass
sie
auf
der
Party
nicht
mit
dir
tanzen
wird
Ella
dice
que
en
la
fiesta
con
ustei
no
va
a
bailal
Sie
sagt,
dass
sie
auf
der
Party
nicht
mit
dir
tanzen
wird
Está
de
mala,
compai
Ihr
geht's
schlecht,
Freund
¿Y
por
qué,
por
qué,
comai?
Und
warum,
warum,
Freundin?
Porque
si
no
trabaja,
su
mujei
lo
va
a
dejal
Weil,
wenn
er
nicht
arbeitet,
wird
seine
Frau
ihn
verlassen
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa,
¿qué
le
pasa
a
tu
mujer?
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihr
los
ist,
was
ist
mit
deiner
Frau
los?
Que
te
tiene
entre
la
casa
y
no
te
da
de
comer
Sie
hält
dich
im
Haus
fest
und
gibt
dir
nichts
zu
essen
Pero
yo
no
sé
lo
que
le
pasa,
¿qué
le
pasa
a
tu
mujer?
Aber
ich
weiß
nicht,
was
mit
ihr
los
ist,
was
ist
mit
deiner
Frau
los?
Que
te
tiene
entre
la
casa
y
no
te
da
de
comer
Sie
hält
dich
im
Haus
fest
und
gibt
dir
nichts
zu
essen
Óigame,
compai,
póngase
a
dieta
Hör
mal,
Freund,
mach
eine
Diät
Porque
su
mujei
lo
va
a
dejal
Weil
deine
Frau
dich
verlassen
wird
Óigame,
compai,
póngase
a
dieta
Hör
mal,
Freund,
mach
eine
Diät
Porque
su
mujei
lo
va
a
dejal
Weil
deine
Frau
dich
verlassen
wird
Ella
dice
que
en
la
fiesta
con
ustei
no
va
a
bailal
Sie
sagt,
dass
sie
auf
der
Party
nicht
mit
dir
tanzen
wird
Ella
dice
que
en
la
fiesta
con
ustei
no
va
a
bailal
Sie
sagt,
dass
sie
auf
der
Party
nicht
mit
dir
tanzen
wird
¡Bueno,
se
acabó
el
pleito,
comai!
Nun,
der
Streit
ist
vorbei,
Freundin!
¡Mucho
mambo
y
lo
que
sea!
Viel
Mambo
und
was
auch
immer!
Óigame,
compai,
póngase
a
dieta
Hör
mal,
Freund,
mach
eine
Diät
Porque
su
mujei
lo
va
a
dejal
Weil
deine
Frau
dich
verlassen
wird
Óigame,
compai,
póngase
a
dieta
Hör
mal,
Freund,
mach
eine
Diät
Porque
su
mujei
lo
va
a
dejal
Weil
deine
Frau
dich
verlassen
wird
Ella
dice
que
en
la
fiesta
con
ustei
no
va
a
bailal
Sie
sagt,
dass
sie
auf
der
Party
nicht
mit
dir
tanzen
wird
Ella
dice
que
en
la
fiesta
con
ustei
no
va
a
bailal
Sie
sagt,
dass
sie
auf
der
Party
nicht
mit
dir
tanzen
wird
Oye,
¿cómo
tú
hace'
eso,
comai?
Hey,
wie
machst
du
das,
Freundin?
Va
acabando
esto,
compai
Das
ist
bald
vorbei,
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.