Los Mesoneros - ¿Qué Hora Es Allá? - перевод текста песни на русский

¿Qué Hora Es Allá? - Los Mesonerosперевод на русский




¿Qué Hora Es Allá?
Который час там?
Otra noche que abre el calendario como siempre
Очередная ночь открывает календарь, как всегда,
A ver si esta semana tengo suerte
Посмотрю, повезет ли мне на этой неделе
De encontrarme algún feriado o algún puente
Найти какой-нибудь праздник или длинные выходные,
Para verte
Чтобы увидеть тебя.
Es raro a estas alturas preguntar
Странно на данном этапе спрашивать,
Oye, ¿qué hora es allá?
Слушай, который час там?
¿Aún sigues por Madrid?
Ты все еще в Мадриде?
Que aquí todo sigue igual
Здесь все по-прежнему,
Aún sigo pensando en ti, en ti
Я все еще думаю о тебе, о тебе.
Y aunque ya ni
И хотя я уже ничего не знаю
Más nada de tus padres
О твоих родителях,
Aún yo guardo ese suéter
Я все еще храню тот свитер,
Que me diste, que, en verdad, te regalé
Который ты мне дала, который, по правде говоря, я тебе подарил,
Pero te quedaba grande
Но он был тебе велик.
Y cuando lo uso, no dejo de pensar
И когда я его надеваю, я не перестаю думать,
Que no debí dejarte comprar ese pasaje, hum
Что мне не следовало позволять тебе покупать тот билет, хм.
Y aunque que tarde un par de horas
И хотя я знаю, что потребуется пара часов,
Un par de años para preguntarte
Пара лет, чтобы спросить тебя,
Oye, ¿qué hora es allá?
Слушай, который час там?
¿Aún sigues por Madrid?
Ты все еще в Мадриде?
Que aquí todo sigue igual (sigue igual)
Здесь все по-прежнему (все по-прежнему),
Aún sigo pensando en ti
Я все еще думаю о тебе.
Oye, ¿qué hora es allá?
Слушай, который час там?
¿Aún sigues por Madrid?
Ты все еще в Мадриде?
Que aquí todo sigue igual (aquí todo sigue igual)
Здесь все по-прежнему (здесь все по-прежнему),
Aún sigo pensando en ti, en ti
Я все еще думаю о тебе, о тебе.
Oye
Слушай,
Oye, ¿qué hora es allá?
Слушай, который час там?
¿Qué hora es allá?
Который час там?
Oye, ¿qué hora es allá?
Слушай, который час там?
¿Aún sigues por Madrid?
Ты все еще в Мадриде?
Que aquí todo sigue igual (aquí todo sigue igual)
Здесь все по-прежнему (здесь все по-прежнему),
Aún sigo pensando en ti, en ti
Я все еще думаю о тебе, о тебе.





Авторы: Carlos Sardi, Juan Sucre, Luis Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.