Текст и перевод песни Los Mier - Cuando Crei En El Amor
Cuando Crei En El Amor
Когда я поверил в любовь
Mis
labios
sangraron
Мои
губы
кровоточили,
El
tierno
castigo
Нежная
кара,
Cuando
me
besaste,
creí
en
mi
destino...
Когда
ты
меня
поцеловала,
я
поверил
в
свою
судьбу...
Ya
no
deseas
nada
de
este
Amor...
Ты
больше
не
хочешь
ничего
от
этой
любви...
Yo
que
te
he
querido
hasta
el
día
de
hoy...
Я
же
любил
тебя
до
сегодняшнего
дня...
Ame
tu
ternura...
Любил
твою
нежность...
Ame
tus
instintos...
Любил
твои
инстинкты...
Casi
fue
un
pecado
no
vivir
contigo.
Почти
грехом
было
не
жить
с
тобой.
Que
ahora
vuelas
a
un
cielo
mejor...
Теперь
ты
летишь
в
лучший
мир...
Sabes
que
contigo
creí
en
el
amor.
Знай,
что
с
тобой
я
поверил
в
любовь.
Cuando
te
recuerde
Когда
буду
вспоминать
тебя
Y
que
llore
mucho...
И
много
плакать...
Aunque
yo
te
nombre
Даже
если
я
буду
звать
тебя,
Tu
seguirás
tu
rumbo.
Ты
продолжишь
свой
путь.
Cuando
te
recuerde
Когда
буду
вспоминать
тебя
Y
te
extrañe
tanto
И
так
сильно
скучать,
Solo
tu
regreso
podría
calmar
mi
llanto...
Только
твое
возвращение
сможет
успокоить
мой
плач...
Cuando
te
arrepientas
y
lo
pienses
mejor...
Когда
ты
раскаешься
и
хорошенько
подумаешь...
Vuelve
y
dame
un
beso...
Вернись
и
поцелуй
меня...
Como
el
que
me
diste...
Как
тогда,
когда
ты
меня
поцеловала...
Cuando
creí
en
el
Amor...
Когда
я
поверил
в
любовь...
(Mordió
mi
boca
y
me
besó...
hasta
me
lloro.
como.
como
olvidar
este
tierno
castigo.)
(Укусила
мои
губы
и
поцеловала...
до
слез.
как...
как
забыть
эту
нежную
кару.)
Ame
tu
ternura...
Любил
твою
нежность...
Ame
tus
instintos...
Любил
твои
инстинкты...
Casi
fue
un
pecado
no
vivir
contigo.
Почти
грехом
было
не
жить
с
тобой.
Que
ahora
vuelas
a
un
cielo
mejor...
Теперь
ты
летишь
в
лучший
мир...
Sabes
que
contigo
creí
en
el
amor.
Знай,
что
с
тобой
я
поверил
в
любовь.
Cuando
te
recuerde
Когда
буду
вспоминать
тебя
Y
que
llore
mucho...
И
много
плакать...
Aunque
yo
te
nombre
Даже
если
я
буду
звать
тебя,
Tu
seguirás
tu
rumbo.
Ты
продолжишь
свой
путь.
Cuando
te
recuerde
Когда
буду
вспоминать
тебя
Y
te
extrañe
tanto
И
так
сильно
скучать,
Solo
tu
regreso
podría
calmar
mi
llanto...
Только
твое
возвращение
сможет
успокоить
мой
плач...
Cuando
te
recuerde
Когда
буду
вспоминать
тебя
Y
que
llore
mucho...
И
много
плакать...
Aunque
yo
te
nombre
Даже
если
я
буду
звать
тебя,
Tu
seguirás
tu
rumbo.
Ты
продолжишь
свой
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Homero D'rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.