Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
todo,
eres
todo
Ты
— всё,
ты
— всё,
Lo
que
yo
más
quiero
Чего
я
больше
всего
желаю.
Lleva
el
tiempo
que
me
da
la
vida
Всю
жизнь,
что
мне
отведена,
Vida
mía
para
estar
contigo
Жизнь
моя,
хочу
быть
с
тобой.
Eres
todo,
todo
Ты
— всё,
всё
Y
más
de
lo
que
yo
esperaba
И
даже
больше,
чем
я
ожидал.
No
hace
falta
más
que
tu
mirada
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоего
взгляда,
Para
estar
enamorado
como
yo
Чтобы
быть
влюбленным,
как
я.
Eres
la
ternura
que
me
llena
de
dulzura
Ты
— нежность,
которая
наполняет
меня
сладостью
Y
alegría
el
corazón
И
радостью
сердце
моё.
Eres
la
escalera
que
me
lleva
hasta
la
luna
Ты
— лестница,
ведущая
меня
к
луне,
Cuando
estamos
tu
y
yo
Когда
мы
вместе,
ты
и
я.
Vivo
de
tu
risa
Я
живу
твоей
улыбкой,
Como
de
tu
mano
Как
твоей
рукой.
Busco
tus
caricias
Ищу
твоих
ласк,
Sueño
entre
tus
brazos
Мечтаю
в
твоих
объятиях.
Nadie
me
ha
mimado
Никто
меня
так
не
баловал,
Nadie
me
ama
tanto
Никто
не
любит
меня
так
сильно,
Eres
todo,
eres
todo
Ты
— всё,
ты
— всё,
Lo
que
yo
más
quiero
Чего
я
больше
всего
желаю.
Lleva
el
tiempo
que
me
da
la
vida
Всю
жизнь,
что
мне
отведена,
Vida
mía
para
estar
contigo
Жизнь
моя,
хочу
быть
с
тобой.
Eres
todo,
todo
Ты
— всё,
всё
Y
más
de
lo
que
yo
esperaba
И
даже
больше,
чем
я
ожидал.
No
hace
falta
más
que
tu
mirada
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоего
взгляда,
Para
estar
enamorado
como
yo
Чтобы
быть
влюбленным,
как
я.
Tú
eres
todo
para
mi,
cariño!
Ты
— всё
для
меня,
любимая!
Eres
la
oficina
donde
llevo
los
asuntos
Ты
— кабинет,
где
я
решаю
дела,
Que
me
pide
el
corazón
Которые
велит
мне
сердце.
Eres
la
cocina
donde
sale
más
sabrosa
Ты
— кухня,
где
получается
самый
вкусный
La
receta
del
amor
Рецепт
любви.
Vivo
de
tu
risa
Я
живу
твоей
улыбкой,
Como
de
tu
mano
Как
твоей
рукой.
Busco
tus
caricias
Ищу
твоих
ласк,
Sueño
entre
tus
brazos
Мечтаю
в
твоих
объятиях.
Nadie
me
ha
mimado
Никто
меня
так
не
баловал,
Nadie
me
ama
tanto
Никто
не
любит
меня
так
сильно,
Eres
todo,
eres
todo
Ты
— всё,
ты
— всё,
Lo
que
yo
más
quiero
Чего
я
больше
всего
желаю.
Lleva
el
tiempo
que
me
da
la
vida
Всю
жизнь,
что
мне
отведена,
Vida
mía
para
estar
contigo
Жизнь
моя,
хочу
быть
с
тобой.
Eres
todo,
todo
Ты
— всё,
всё
Y
más
de
lo
que
yo
esperaba
И
даже
больше,
чем
я
ожидал.
No
hace
falta
más
que
tu
mirada
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоего
взгляда,
Para
estar
enamorado
como
yo
Чтобы
быть
влюбленным,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Posada Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.