Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñeca Ojos De Miel
Puppe mit Honigaugen
Es
que
el
amor
es
asi,
asi,
asi
hoy
debes
llorar
So
ist
die
Liebe,
so,
so,
so,
heute
musst
du
weinen
Es
que
el
amor
es
asi,
asi,
asi
mañana
reir
So
ist
die
Liebe,
so,
so,
so,
morgen
wirst
du
lachen
Como
te
llamas
tu
muñeca
de
ojos
de
miel
Wie
heißt
du,
Puppe
mit
Honigaugen?
Quien
se
atrevio
a
romper
tu
corazon
de
papel
Wer
hat
es
gewagt,
dein
Herz
aus
Papier
zu
zerbrechen?
Seca
tu
llanto
ven
yo
te
dare
valor
si
aceptas
Trockne
deine
Tränen,
komm,
ich
gebe
dir
Mut,
wenn
du
annimmst
Mi
compañia
meine
Gesellschaft
Sere
tu
amigo
fiel
hasta
volverte
a
ver
cantar
Ich
werde
dein
treuer
Freund
sein,
bis
ich
dich
wieder
singen
sehe
Y
el
tiempo
paso,
paso,
paso
la
herida
sano
y
un
Und
die
Zeit
verging,
verging,
verging,
die
Wunde
heilte
und
eines
Dia
te
fuiste
sin
desirme
un
adios
te
fuiste
sin
Tages
gingst
du,
ohne
mir
Lebewohl
zu
sagen,
du
gingst,
ohne
Saber
que
como
un
tonto
yo
me
enamore,
te
fuiste
zu
wissen,
dass
ich
mich
wie
ein
Narr
verliebte,
du
gingst
Sin
saber
que
como
un
tonto
yo
me
enamore
ohne
zu
wissen,
dass
ich
mich
wie
ein
Narr
verliebte
Es
que
el
amor
es
asi,
asi,
asi
hoy
debes
llorar
So
ist
die
Liebe,
so,
so,
so,
heute
musst
du
weinen
Es
que
el
amor
es
asi,
asi,
asi
mañana
reir
So
ist
die
Liebe,
so,
so,
so,
morgen
wirst
du
lachen
Como
te
llamas
tu
me
dijo
alguna
mujer
quien
se
"Wie
heißt
du?",
fragte
mich
irgendeine
Frau,
"Wer
Atrevio
a
romper
tu
corazon
de
papel
hat
es
gewagt,
dein
Herz
aus
Papier
zu
zerbrechen?"
Seca
tu
llanto
ven
yo
te
dare
valor
si
aceptas
Trockne
deine
Tränen,
komm,
ich
gebe
dir
Mut,
wenn
du
annimmst
Mi
compañia
meine
Gesellschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Posada Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.